есть золото — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «есть золото»

есть золотоwas the golden

Но он был золотым мальчиком по сравнению со мною, черной овцой.
But he was the golden boy to my black sheep.
Это был золотой век... равенства.
It was the golden age... of equality.
Доверие никогда не было золотым правилом для этого домика друзей.
No warning, no phone call, nothing. Trust never was the golden rule for the kids in this clubhouse.
Для неё я был Золотым Ребёнком, способным на всё.
To her, I was the Golden Boy who could do anything.
Это был золотой век науки в исламском мире.
It was the golden age of science in the Islamic world.
Показать ещё примеры для «was the golden»...
advertisement

есть золотоgold

У Франции не будет золотых медалей. «Франс-суар» объявляет траур.
No gold medal for France this time.
Я великий капитан Оолнца, а Оолнце и есть золото.
Do I love gold?
Известный астроном Карл Саган сказал одну прекрасную вещь, когда запускали один из первых зондов, тот, на котором были золотые пластины с записанной на них цифровой информацией, в двоичном коде... Вояджер.
When they sent out one of those early Mariner probes or whatever, the one with the gold slab on it with digital information, the binary information...
Если я сьем всю зеплю, то, что будет не землей — будет золотом.
If I eat all the dirt, all that will be left is the gold.
Да будет золото повсюду!
To spread the gold around!
Показать ещё примеры для «gold»...
advertisement

есть золотоgot gold

У меня есть золотые пули, всякие ебучие вампиры.
I got gold bullets, motherfucking vampires.
— У Вас есть золото, можете делать ставки.
— You got gold, you can bid.
У нас есть золото.
— We've got gold.
У меня есть акции, у меня есть собственность, у меня есть золото.
I've got shares, I've got property, I've got gold.
У вас есть золото?
You've got gold?
Показать ещё примеры для «got gold»...
advertisement

есть золотоthere's gold

Будет золото для вас всех, если мы сможем, вернуться на Альбатроса.
There's gold for ye all if we can but board the Albatross.
На участке вдовы есть золото.
There's gold on the woman's claim.
В этих холмах есть золото.
There's gold in these hills.
Ты знал, что иногда внутри есть золото?
Did you know sometimes that there's gold in it?
Там есть золото.
There's gold out there.
Показать ещё примеры для «there's gold»...