единое мнение — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «единое мнение»

«Единое мнение» на английский язык переводится как «consensus».

Варианты перевода словосочетания «единое мнение»

единое мнениеverdict

Господа присяжные заседатели, вы пришли к единому мнению?
Ladies and gentlemen of the jury, have you reached a verdict?
Дамы и господа присяжные заседатели, вы пришли к единому мнению в каждом из этих двух случаев?
Ladies and gentlemen of the jury, have you reached a verdict in each of these two cases?
Вы пришли к единому мнению в каждом из этих двух случаев?
Have you reached a verdict in each of these two cases?
Мы только пришли к единому мнению.
We just reached a verdict.
Вы пришли к единому мнению?
Have you reached a verdict?
Показать ещё примеры для «verdict»...
advertisement

единое мнениеagree

Отец, мы, твои дети, пришли к единому мнению, что пришло время для тебя и Кристин поменять место жительства.
Dad, as your children, we all agree Kristin and you deserve a change.
— Но есть хоть какие-то обвинения, в которых вы все сошлись в едином мнении?
— Are there any charges in which you have been able To agree?
Он достаточно взрослый, чтобы понимать, что у нас отнюдь не всегда единое мнение по многим вопросам.
He's old enough to know that we don't always agree on everything.
Единственная проблема: они не могут прийти к единому мнению.
The only problem is, they don't seem to agree.
И вы вдвоем пришли к единому мнению, что поскольку, как всем известно, ты можешь вернуться на работу в любой момент, фирма должна помочь тебе свести концы с концами.
And the two of you agreed that since, as everybody knows you're going back to work any day now the firm should help you make ends meet?