дюжина — перевод на английский
Быстрый перевод слова «дюжина»
На английский язык «дюжина» переводится как «dozen».
Варианты перевода слова «дюжина»
дюжина — dozen
— Я сегодня ампутировал дюжину ног!
— I've amputated a dozen legs today.
Я хочу заказать пять дюжин роз... темно-красных роз... положите их в корзинку... и завтра утром отправьте ее мадам Коле.
I want you to take five dozen roses... deep red roses... and I want you to put them in a basket... and send this basket tomorrow morning to Madame Colet.
Сегодня мне их понадобится с дюжину после того, через что пришлось пройти.
Tonight I'd like a dozen after what I've been through.
У него дюжина имен и больше сотни обличий.
He has a dozen names, and he can look like a hundred people.
Если я предоставлю тебе все доступные пишущие машинки и с дюжину машинисток, готовых умереть за наше дело, ты сможешь состряпать к завтрашнему вечеру красиво оформленный контракт для мистера Андервуда?
Well, if I should get you every available typewriter, and about a dozen typists, who are willing to die for the cause, do you think that you could turn out a handsomely-bound contract to present to Mr. Underwood by tomorrow night?
Показать ещё примеры для «dozen»...
дюжина — dozen or
Она была одной из дюжины бездомных, которые остановились здесь после пожара.
She was one of a dozen or so homeless who stayed here after the fire.
Вероятно, у нас не больше дюжины выстрелов до того, как они вычислят частоту.
We'll probably only get a dozen or so shots off before they manage to figure out the frequency.
Жертв нет, но есть дюжина пострадавших.
No fatalities, but we got a dozen or so being treated for injuries.
Давай переместим его туда с дюжиной громил, чтобы... Папа, почему?
Let's move him there with a dozen or so men to keep... why?
Разберешься с дюжиной другой демонических ужасов, что просочились в Треугольник, когда твоя сестра открыла границу, и, возможно, мы поможем тебе найти выход.
You deal with the dozen or so demonic horrors that got into the Triangle when your sister opened the border, and could be we help you find a way.
Показать ещё примеры для «dozen or»...
дюжина — two dozen
И наконец была проведена вечеринка в римских тогах ,.. ... после которой мы получили дюжину жалоб на непристойное поведение ,.. ... настолько грубое и отвратительное ,..
And most recently... that a Roman toga party was held... from which we have received... two dozen reports of individual acts of perversion... so profound and disgusting... that decorum prohibits listing them here.
— Закажи для меня дюжину.
Put me down for two dozen.
Мы потеряли связь с нашим репортёром на улицах, но у нас больше дюжины подтвержденных сообщений о людях в масках, атакующих многочисленные муниципальные объекты.
We lost contact with our reporter on the streets, but we have over two dozen confirmed sightings of masked men attacking numerous municipal locations.
Ну, ты можешь спрятать пару дюжин пистолетов в одном диване, чуть меньше оружия побольше, завернуть все это в пластик и отправить на юг.
Well, you could hide two dozen pistols in one couch, a few bigger ones, wrap the whole thing in plastic, and send it all south.
Около дюжины.
Maybe two dozen.
Показать ещё примеры для «two dozen»...
дюжина — least a dozen
В Манчестере, где эти пьяные жлобы были на каждом углу подобное случалось со мной с дюжину раз.
Back in Manchester with all those drunken louts out and about, it must have happened to me at least a dozen times.
Я перебил с дюжину, пока удалось поймать тех двух для изучения.
Look, I killed at least a dozen of them before I trapped those two for study.
Да к Берту с дюжину человек приходило, предупреждали его о том, что ты затеял, умоляли его вмешаться и заявить свои права, но он не стал.
Oh yes, at least a dozen people came to Bert, and warned him what you were doing and begged him to go down and put his claim in, but he wouldn't do it.
Там было около дюжины машин.
There had to have been at least a dozen cars out there.
У него наверно дюжина поддельных ID-карт.
He must've had at least a dozen fake Identicards.
Показать ещё примеры для «least a dozen»...
дюжина — got a dozen
Со мной дюжина офицеров.
I've got a dozen officers with me.
Потому-то мы и считаем, что на нем дюжина трупов.
That's why we got a dozen bodies on him.
Я зря поднял на ноги половину агентов Сан-Франциско, а сейчас дюжина моих начальников требуют ответа.
Well, I just mobilized half the agents in San Francisco for nothing, and now I got a dozen people above me demanding answers.
И еще дюжина в грузовиках ждут комнат.
I got another dozen in trucks waiting for rooms...
Но он совершил пару дюжин правонарушений во взрослом возрасте
But he's got a half a dozen priors as an adult.
Показать ещё примеры для «got a dozen»...
дюжина — dozen times over
Это почти убило меня дюжину раз, но я продолжал бороться потому что я знал, что это правильно.
Almost did me in a dozen times over, but I kept fighting... 'cause I knew it was the right thing to do.
У них достаточно информации, чтобы осудить тебя дюжину раз.
They had enough to convict you a dozen times over.
Здесь сказано, что в него выпустили дюжину пуль, бросили в бак с нефтью и сожгли.
It says here he was shot a dozen times, dumped in an oil drum, and set on fire.
Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил.
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing.
Я отправил Шерлоку дюжину писем.
I e-mailed Sherlock dozens of times.
дюжина — dozen men
Вы не сможете перебить дюжину.
You can't outshoot a dozen men.
Ходят слухи, что ростом он 10 футов и сила его, как у дюжины.
We hear he's 10 feet tall with the strength of a dozen men.
Их была дюжина в 2 джипах.
About a dozen men in 2 jeeps.
Приговор вынесли уже дюжине пиратов.
We've condemned a dozen men since morning.
дюжина — dozen hit
— Он так вдохновляет меня... Я напишу тебе дюжину песен.
— He's gonna inspire me so much, I'll write you a dozen hit songs.
Мы прочесали с дюжину магазинчиков, пытаясь найти такие же фантики.
We hit about a dozen little shops Trying to find that candy wrapper. (Castle speaks indistinctly)
Взять дюжину бронированных грузовиков за 2 года.
Hit a dozen armored trucks in under two years.
дюжина — dozen people a
Он убивает дюжину людей в год!
He kills a dozen people a year.
Все выходные я буду кружить в ночи, убивая одиноких людей потом двинусь дальше, и так, пока не убью дюжину за эти дни."
"I will cruise around all weekend killing lone people in the night "then move on to kill again "until I end up with a dozen people over the weekend."
Ну, пожалуй что... дюжина.
Well, it takes in... About a dozen people.
дюжина — twelve
Дюжина громил были здесь. Устроили тут погром. Все в униформе СА.
Twelve snotty-nosed brats in SA uniforms came in here!
У нас будет дюжина детей.
We'll have twelve children...
Дюжина, не меньше.
Twelve at least.
А ещё, я думаю, что если они решили, что их Джонни стоит двоих наших, значит двое наших будут стоить десятерых их, или дюжины.
I also think that if they thought that Johnny was worth two of our guys, then two of our guys is worth ten of their guys or maybe twelve.
Дюжина мужчин, может быть больше.
Twelve males, maybe more.