дух захватывает — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «дух захватывает»
«Дух захватывает» на английский язык переводится как «breath-taking» или «mind-blowing».
Варианты перевода словосочетания «дух захватывает»
дух захватывает — breathtaking
Просто дух захватывало.
Breathtaking.
Дух захватывает.
Breathtaking.
— Дух захватывает.
— Breathtaking.
Такая страсть... что дух захватывает.
The passion is... breathtaking.
Аж дух захватывает.
Breathtaking.
Показать ещё примеры для «breathtaking»...
advertisement
дух захватывает — exciting
— Нет, нам надо найти такое место в городе, чтобы просто дух захватывало.
No, we need to find a more exciting part of the city.
С флага, от которого просто дух захватывает.
Well, this is an exciting one.
Не знаю почему, но это было торжественное событие, от которого прямо-таки дух захватывало.
I don't know why, but it was a solemn occasion, and that made it even more exciting.
Просто дух захватывает, да?
It's exciting, isn't it?
Просто дух захватывает!
Oh, this is so exciting.
Показать ещё примеры для «exciting»...
advertisement
дух захватывает — takes your breath away
Просто дух захватывает.
It takes your breath away.
Эта просто дух захватывает.
This one just takes your breath away.
Дух захватывает, верно?
Takes your breath away, doesn't it?
От нее просто дух захватывает, да?
Really takes your breath away, doesn't she?
Аж дух захватывало.
Take your breath away.
Показать ещё примеры для «takes your breath away»...
advertisement
дух захватывает — it's breathtaking
— Красота, дух захватывает.
— It's beautiful. It's breathtaking.
Дух захватывает.
— It's breathtaking.
— Дух захватывает, Джерри.
— It's breathtaking, Jerry.
Дух захватывает.
It's breathtaking.
Дух захватывает, правда?
It's breathtaking, isn't it?