дружественно — перевод на английский

Варианты перевода слова «дружественно»

дружественноfriendly

ЮК и Китаю за дружественный и миролюбивый дух на МВЧ.
Special thanks to the US, the UK and China for showing us the friendly and peaceful spirit of the WOC.
Я смотрел на неё с чувством дружественного порицания.
I looked at her with feeling... with a friendly but reprehensive glance.
Это не дружественный подход,.. но вы сами напросились.
In a friendly manner, or as it seems, you want it.
Они кажутся довольно дружественными.
They seem friendly enough.
Таков был нормальный, дружественный и цивилизованный уговор.
It was a nice, friendly, civilised arrangement.
Показать ещё примеры для «friendly»...
advertisement

дружественноfriendship

Посылаем дружественные сообщения на всех частотах, сэр.
Continuing friendship messages on all frequencies, sir.
Похоже, что наши дружественные сообщения были приняты и поняты, мистер Спок.
It would seem our friendship messages have been received and understood, Mr Spock.
Я думала, что это были дружественные вафли.
I thought they were friendship waffles.
Вся Италия восхищается вашими победами над османами, и мой господин расширяет дружественные отношения и нуждается в военном совете ради ещё большей славы Флоренции и Валлахии.
All of Italy wonders at your victories against the Ottomans, and my lord extends his friendship and seeks military counsel for the greater glory of Florence and Wallachia.
Собираешься пригласить меня на дружественный бал?
You about to ask me to the friendship ball?
Показать ещё примеры для «friendship»...
advertisement

дружественноamicable

Оба моих развода были дружественными.
Both my divorces were amicable.
Ага, немного слишком дружественными.
Yeah, a little too amicable.
Пометить наш магазин это враждебный акт, а не дружественный, г-н Карп.
Tagging our store was a hostile act, not an amicable one, Mr. Karp.
Свести родителей вместе, придумать дружественное решение.
Get the parents together, work out an amicable solution.
— Погоди. Я думала, наша цель — дружественное партнёрство.
Wait, wait, wait-— I thought the goal here was an amicable partnership.
Показать ещё примеры для «amicable»...