до сих пор друзья — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «до сих пор друзья»
до сих пор друзья — still friends
— Вы с ним до сих пор друзья?
— You and he are still friends, then?
— Вы до сих пор друзья?
— Are you still friends?
Да, мы до сих пор друзья.
Yeah, we're still friends.
Мы до сих пор друзья, правильно?
We're still friends, right?
Почему, иначе, мы до сих пор друзья?
Why do you think we're still friends, then? We're mates, aren't we?
Показать ещё примеры для «still friends»...
advertisement
до сих пор друзья — still
Мы до сих пор друг другу небезразличны.
We still care about each other.
Дико поссорились, до сих пор друг на друга дуемся.
Huge fight, still pissed.
То есть... мы до сих пор друг друга любим.
You know, we still really love each other.
— И ещё, я знаю, что вы с Ви до сих пор друг друга ненавидите, но она правда скучает по тебе.
— Also, I know you and V still kind of hate each other, but she seriously misses you.
Мы до сих пор друзья.
— We still are.