дорогой сердцу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дорогой сердцу»

дорогой сердцуsentimental value

Это дорогая сердцу вещь.
Has sentimental value.
Знаете, как дорогие сердцу.
Sentimental value, you know.
Я хотел заменить капюшон, Но Фелисити сказала, что он дорог сердцу.
I wanted to replace the hood, but, uh, Felicity said it had sentimental value.
Учитывая, что оно дорого сердцу, мы разрабатываем оценку в 15 тысяч.
Given its sentimental value, we're working with a valuation of $15,000.
advertisement

дорогой сердцуlove

— Только дорогой сердцу.
Only the shit I love.
Очень часто люди отталкивают самых дорогих сердцу людей, когда им тяжело.
Many times, people turn away from those they love most when they're hurting.
Говорят настоящему пианисту дороги сердца его публики.
It is said that a true performer cares only for the love of her audience.
advertisement

дорогой сердцуcardassian

Я предал все, что дорого сердцу кардассианца.
I have disgraced everything that a Cardassian believes in.
Он сказал, что предал все, что дорого сердцу кардассианца.
He said he had disgraced everything a Cardassian believes in.
advertisement

дорогой сердцуdear to

Символ, близкий и дорогой сердцу Льюиса.
A symbol Near and dear to lewis' heart.
Итак, самый дорогой сердцу итальянцев город
So ... a city more dear to the Italians ...

дорогой сердцу — другие примеры

Здесь я прятал самые дорогие сердцу вещи.
The place where I put everything I most cared for.
Твой друг передал Омару Литтлу, что я несу ответственность... за пытки молодого человека, который был дорог сердцу мистера Литтла.
Your man told Omar Little that I was responsible for the torture of a young boy who was close to Mr. Little's heart.
Очень дорог сердцу.
Very dear to my heart.
Потерял я в дороге сердце своё.
Hitogomi no naka miushinatta kokoro I lost sight of my heart in the crowds
# «Я люблю твое дорогое сердце»
APPLAUSE AND CHEERING # I love your precious heart
Показать ещё примеры...