дорогие сограждане — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «дорогие сограждане»
дорогие сограждане — fellow citizens
Дорогие сограждане, мы, региональные представители марша мира...
Fellow citizens... we are regional delegates of on a peace march...
Спасибо, шеф. Дорогие сограждане, для Кардассии наступили великие времена.
Fellow citizens, these are great days for Cardassia.
Дорогие сограждане, Комиссия по установлению истины и справедливости наконец-то закончила свою работу о преступлениях, совершенных во время гражданской войны.
Fellow citizens, the Commission of Truth and Justice has finally finished its work on crimes committed during the civil war.
Мои дорогие сограждане, в этот час силы Америки и коалиции — в начальной стадии военной операции по разоружению Ирака, освобождению его народа и защите мира от большой угрозы.
My fellow citizens, at this hour American and coalition forces... are in the early stages of military operations to disarm Iraq, to free its people and... to defend the world from grave danger.
Вот, дорогие сограждане, моё видение цели войны.
This, fellow citizens, is my idea of the mission of the war.
Показать ещё примеры для «fellow citizens»...
advertisement
дорогие сограждане — my fellow americans
Дорогие сограждане, в эти нелегкие дни нам предоставлен шанс.
My fellow Americans, in this time of adversity we are being offered a moment.
Дорогие сограждане, основные боевые действия в Ираке завершены.
My fellow Americans major combat operations in Iraq have ended.
Дорогие сограждане...
My fellow Americans...
Дорогие сограждане,
My fellow americans,
Мои дорогие сограждане. Я обращаюсь к вам в последний раз.
My fellow Americans... this will be the last time I address you.
Показать ещё примеры для «my fellow americans»...