должна забыть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должна забыть»

должна забытьshould forget

Ты сделал это со мной и я должна забыть?
You did this to me and I should forget?
Я слышала, как она прошептала «прощай» и сказала, что я должна забыть её.
I heard her whisper good-bye, and that I should forget her.
Я думаю, ты должна забыть о переезде.
I think you should forget about moving out.
Ну, если ты не можешь вспомнить прошлое, то... я должна забыть его.
Well, you can't remember the past, so... maybe I should forget it as well.
Мать говорит, что я должна забыть тебя. Я не могу.
"My mom says I should forget you, but I can't.
Показать ещё примеры для «should forget»...
advertisement

должна забытьmust forget

И ты должна выздороветь, и ты должна забыть его.
And you must get healthy and you must forget him.
Ты должна забыть меня.
You must forget me.
Ты должна забыть Адама.
You must forget Adam.
Ты должна забыть человека, который следует за тобой.
(You must forget¡­) (¡­the man that follows you)
Она должна забыть меня.
She must have forgotten me.
advertisement

должна забытьneed to forget

Ты должна забыть обо мне, Моника.
You need to forget about me, Monica.
Ты должна забыть о прошлом.
You need to forget about the past.
Слушай, ты должна забыть о нем.
Look, you need to forget about him. You've got an interview to prepare for.
Ты должна забыть все то, что ты думала я тут делаю.
You need to forget what you think I'm doing.
Ты должна забыть Джейсона
You need to forget about Jason.
advertisement

должна забытьhave to let go

Ты должна забыть это, дорогая.
You have to let go, hon.
Я далёк от того, чтобы решать, что именно является жалким, но я не думаю, что ты должна забыть свои глупые романтические фантазии, потому что я спорю, что он не забыл их.
Far be it for me to comment on what qualifies as pathetic but you have to let go of your silly romantic fantasies. I'd be willing to bet he hasn't let go of his.
Ты должна забыть об этом.
You have to let this go.
Ты должна забыть, Алисия.
You have to let it go, Alicia.
Но все говорили, что я должна забыть тебя.
But everybody said I had to stop saying that— that I had to let you go.