должен тебе рассказать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «должен тебе рассказать»

должен тебе рассказатьhave to tell you

Я должен тебе рассказать.
First I have to tell you...
Я должен тебе рассказать... о том, что я сделал, пока у нас был перерыв.
I have to tell you about... You just lie back and relax-— stop it, Melissa!
Что я должен тебе рассказать...
I have to tell you...
Есть кое-что, что я должен тебе рассказать.
There's something I have to tell you.
Послушай, Лив, в моих мыслях уже давно вертится то, что как чувствую, должен тебе рассказать.
Look, Liv, there's something that's been on my mind for a long time now, something that I feel like I have to tell you.
Показать ещё примеры для «have to tell you»...
advertisement

должен тебе рассказатьneed to tell you

Есть кое-что, что я действительно должен тебе рассказать...
There's something that I really need to tell you...
Я кое-что должен тебе рассказать.
There's something I need to tell you.
Есть кое-что, что я должен тебе рассказать.
There's something I need to tell you.
Отец, есть кое-что, о чем я должен тебе рассказать, и это возможно тебя слегка шокирует, но так уж случилось.
"Dad, there's, uh, there's something I need to tell you, "and it's going to come as a bit of a shock to you, "but here goes.
Послушай, есть кое-что, что я должен тебе рассказать, и я должен был тебе это рассказать уже очень давно.
Look, there's something I need to tell you, and I should have told you a long time ago.
Показать ещё примеры для «need to tell you»...