докажут обратное — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «докажут обратное»

докажут обратноеprove otherwise

Я могу доказать обратное.
I know I can prove otherwise.
Чтобы доказать обратное нам нужно действовать быстро.
To prove otherwise, we have to act fast.
Эта женщина — жертва насилия, пока мы не докажем обратное.
This woman is a rape victim until we prove otherwise.
До тех пор, пока мы не докажем обратное, ... мы можем рассматривать это как покушение на убийство.
Until we can prove otherwise, we are required to treat it as an attempted homicide.
Мы здесь, чтобы доказать обратное.
We are here to prove otherwise.
Показать ещё примеры для «prove otherwise»...
advertisement

докажут обратноеproven

Правило такое: каждый пациент — лжец, пока не докажет обратного.
The rule is: Every patient is a liar until proven honest.
Почему я единственный, кто уважает здесь принцип «невиновен, пока не докажут обратного»?
Why am I the one standing up for «innocent until proven guilty» here?
Считаешь каждого виновным, пока он не докажет обратного.
Seeing everyone as guilty until proven innocent.
Она невиновна, пока не доказали обратного.
She's innocent until proven guilty.
Я считаю, что человек невиновен, пока не докажут обратное.
As far as I'm concerned, — it's innocent until proven guilty. — I appreciate that.
Показать ещё примеры для «proven»...
advertisement

докажут обратноеprove me wrong

Ну, я с ним специально разговариваю как с имбицилом, а он хочет мне доказать обратное.
Because I treat him like an imbecile and he wants to prove me wrong.
Докажи обратное.
Huh? Prove me wrong.
Ладно, кто хочет доказать обратное?
Who's going to prove me wrong?
Я сказала ей, что у неё никогда не будет с Эми такой связи, как у меня. И она пытается доказать обратное.
Because I told her that she would never have a connection with Amy the way that I do, and she's trying to prove me wrong.
Только что доказал обратное.
Immediately proved wrong.
Показать ещё примеры для «prove me wrong»...