довольно скоро — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «довольно скоро»
На английский язык «довольно скоро» переводится как «quite soon» или «fairly soon».
Варианты перевода словосочетания «довольно скоро»
довольно скоро — quite soon
Хмм, судя по позицией тех планет, довольно скоро мы должны приземлиться.
Hmm, judging by the position of those planets we shall land quite soon.
Капитан Моранте и Ирэн вступят в брак довольно скоро.
Captain Morante and Irene are engaged to be married quite soon.
Но, увы, довольно скоро...
But alas, quite soon...
Но довольно скоро.
Well, quite soon...
— Довольно скоро.
Quite soon.
Показать ещё примеры для «quite soon»...
advertisement
довольно скоро — pretty soon
— Довольно скоро.
Pretty soon.
— Да, я должен вернуться довольно скоро.
— Yeah, I gotta get back pretty soon.
И, полагаю, я умер бы довольно скоро.
And I think I would have died pretty soon, actually.
Кажется, что мне довольно скоро придется купить тебе плащ-накидку.
I think I might have to buy you a cape pretty soon.
Довольно скоро сериал себя скомпрометирует и его снимут с эфира.
Pretty soon the show is compromised and it goes off the air.
Показать ещё примеры для «pretty soon»...
advertisement
довольно скоро — soon enough
— Когда? Довольно скоро.
Soon enough!
— Не стоит, довольно скоро мы друг к другу привыкнем.
No need, no need. We will all get used to each other soon enough.
Это будет довольно скоро.
Soon enough,you will be.
Поскольку у тебя не такой период беременности, как у слона, этот кот вылезет из сумки довольно скоро.
Because unless you have the gestation period of an elephant, the cat is going to come out of the bag soon enough.
Довольно скоро оно будет в наших руках.
Well, it will be in our hands soon enough.
Показать ещё примеры для «soon enough»...
advertisement
довольно скоро — soon
Довольно скоро я уже не смогу ходить так много, Но сейчас я в порядке.
Soon I won't be able to walk so far, but I'm all right now.
— Но Фил довольно скоро устал
— But Phil soon lost his will
Разумеется, если я не смогу найти способа заснуть, довольно скоро я буду вынужден вернуться наверх из-за крайнего изнеможения.
If I don't start getting some sleep soon, I'll be forced back upstairs out of sheer exhaustion.
Это Адрианна Тэйт Дункан, и я хочу кое-что объявить, потому что вы все довольно скоро узнаете, и я не хочу иметь дело с пересудами за спиной.
It's adrianna tate-duncan,and I have something to announce because you will all know soon enoand I really can't deal with all the behind-the-back whispering.
Довольно скоро вам придется засунуть меня в пузырь.
Soon you're gonna have to put me in a bubble.
Показать ещё примеры для «soon»...
довольно скоро — long
Только я бы надолго тут не задерживался, потому что до них довольно скоро дойдёт, что именно произошло.
But I wouldn't hang around, cos it won't take them long to work out exactly what happened.
Мой отец поможет, но ему самому потребуется присмотр, довольно скоро.
My dad'll help, but he'll need looking after too, before too long.
Довольно скоро Вспышка выкосит всех оставшихся людей.
It won't be long before the Flare wipes out the rest of us.
Довольно скоро они направятся на север.
Won't be long before they head north.
Спок, Виане довольно скоро вернутся.
Spock, it won't be too long before the Vians come back.