для тебя сюрприз — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «для тебя сюрприз»
для тебя сюрприз — surprise for you
Кстати, у меня для тебя сюрприз.
Lucy, I got a surprise for you.
Что ж, теперь у меня есть для тебя сюрприз.
Well, now I have a surprise for you.
К тому же, у меня есть для тебя сюрприз.
Besides, I have a surprise for you.
И у меня есть для тебя сюрприз.
And now I have a surprise for you.
У меня для тебя сюрприз, он в твоей машине. В моей машине?
Well, I have a surprise for you in your car.
Показать ещё примеры для «surprise for you»...
advertisement
для тебя сюрприз — little surprise for you
У Ру для тебя сюрприз.
Roo has a little surprise for you.
У меня для тебя сюрприз!
I have got a little surprise for you.
— У меня для тебя сюрприз.
— Got a little surprise for you.
А у меня для тебя сюрприз.
Got a little surprise for you.
Алан, у нас есть для тебя сюрприз.
— Uh, Alan, we have a little surprise for you.
Показать ещё примеры для «little surprise for you»...
advertisement
для тебя сюрприз — something for you
Эй, Горди, у меня для тебя сюрприз.
Gordie, I got something for you.
У меня для тебя сюрприз.
I got something for you!
А у меня для тебя сюрприз.
Have I got something for you.
У нас для тебя сюрприз, морда страхолюдная!
We got something for you, you fucking asshole!
Я сказала, что у меня для тебя сюрприз.
Now... I said I had something for you.
Показать ещё примеры для «something for you»...
advertisement
для тебя сюрприз — special surprise for you
Милая, у меня для тебя сюрприз.
Sweetie, I have a very special surprise for you.
Мамочка, у меня для тебя сюрприз.
I have a special surprise for you, Mommy.
У меня для тебя сюрприз, мисс.
I have a special surprise for you, miss.
У меня для тебя сюрприз
I have a special surprise for you.
Мо, у нас для тебя сюрприз.
Moe, we got a special surprise.