для вашего сведения — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «для вашего сведения»

«Для вашего сведения» на английский язык переводится как «for your information» или «FYI» (сокращение).

Пример. Для вашего сведения, срок выполнения этого проекта был продлен на две недели. // For your information, the deadline for this project has been extended by two weeks.

Варианты перевода словосочетания «для вашего сведения»

для вашего сведенияfor your information

Вот что, для вашего сведения — да, Тигр мне интересен, так же интересен, как и многие из здешних посетителей.
Look, for your information, I do find Tiger fascinating like I find a lot of those people fascinating.
— Да. Мисс Мосс, позвольте сообщить для вашего сведения и для сведения вашего адвоката, что вы здесь не потому, что считаетесь важным лицом в коммунистическом аппарате.
Mrs. Moss, let me say for the record, for your information for the information of your counsel that you are not here because you are considered important in the Communist apparatus.
Ну, да, для вашего сведения, мы, типо, близки к нахождению Энди.
Well, yeah, for your information, we are, like, this close to getting Andy back.
Для вашего сведения, это юбилейная коллекционная вещь исторического значения, которая однажды может заплатит за колледж Акселю.
For your information, this is a commemorative collectible item of historical significance, that could one day pay for Axl's college.
Для вашего сведения, сэр, мне не нужна ваша подпись.
Well, for your information, sir, I don't need your signature.
advertisement

для вашего сведенияyou know

— Просто для вашего сведения, я хочу, чтобы он свалил.
Just so long as you know, I want him out.
Для вашего сведения, представление для родителей состоится в последний четверг перед Рождеством.
Now, as you know, we're going to perform it for our mothers and fathers on the last Thursday before Christmas.
Это для вашего сведения.
Just so you know, okay?
И для вашего сведения: я ухаживаю за собаками, но это не собака.
Oh, and just so you know, I am a dog person, but that's not a dog.
Для вашего сведения это очень важно для военной стратегии.
I'll have you know it's an important part of the war effort. One must know one's terrain.