дешёвый — перевод на английский

Быстрый перевод слова «дешёвый»

На английский язык слово «дешёвый» переводится как «cheap».

Варианты перевода слова «дешёвый»

дешёвыйcheap

Вы шайка дешёвых мошенников.
You cheap bunch of chiselers.
Когда я пришел, я просил дешевый номер? Ответьте.
When I came here to live, did I ask you for a cheap room?
После того как продавал мне много поддельных свитков и дешёвый фарфор.
You sold me a lot of imitation scrolls and cheap chinaware.
А каторжники дешевы.
Convicts are cheap.
Только дешёвый жулик попросит так много.
Only a cheap chiseler would ask that much.
Показать ещё примеры для «cheap»...
advertisement

дешёвыйless

Коричневые яйца идут на четыре цента дешевле за десяток.
Brown eggs, get four cents less a dozen.
Коричневые яйца всё так же на 4 цента дешевле.
Brown eggs are still 4 cents less.
Жорж,.. ...я уже говорила, рядом живёт психоаналитик, готовый лечить меня,.. — ... и намного дешевле.
Georges, have I said the analyst next door will take me and charge a lot less?
Ну вот, эти поляки заявили, что если они будут вывозить бумагу, пластик и алюминий, то это будет на семь тысяч дешевле, чем у Дика.
These Polacks will haul paper, plastic and aluminum for 7000 a month less than Dick.
Понимаете, вы можете купить те же вещи в Спортсмарт куда дешевле.
You know, you can get the same stuff at Sportsmart for a lot less.
Показать ещё примеры для «less»...
advertisement

дешёвыйit's cheaper

Дешевле сделать их дома.
It's cheaper to make 'em at home.
Они не знают друг друга, но делят комнату, так дешевле.
They don't know each other but share a room. It's cheaper.
Она дешевле, чем они....
It's cheaper than if they...
Ты тут пишешь, что дешевле купить эту разработку за границей.
Then you wrote that it's cheaper to buy the technology from abroad.
и Даниэла, которая едет нюхать Америку, потому что там дешевле.
and Daniela, she's going to snort America, because it's cheaper there.
Показать ещё примеры для «it's cheaper»...
advertisement

дешёвыйlow

Дёшево купил, дорого продал.
Buy low, sell high.
Никто не хочет чтобы вы строили дешёвое жильё рядом с их домом.
Nobody wants you to build low cost housing near their house.
Наверное, обещали всё сделать быстро и дёшево.
Under the Yankees, bid was fast and low.
Не дашь совет? Покупай дорого, продавай дёшево.
Buy high, buy low.
Покупай дёшево, продавай дорого.
Buy low, sell high.
Показать ещё примеры для «low»...

дешёвыйprice

Вы продаете Эмпрекс в Норвегию вдвое дешевле, чем в мою страну.
You sell Emperex for half the price in Norway than you do in my country.
Азиатской семье. На 40 штук дешевле заявленной цены.
To the Asian family, for 40 grand below the asking price.
Я дешево отделалась.
Small price to pay.
— Я продам вам дешево.
— l' ll give you a good price.
И если ты думаешь, что что-то ценное в этом мире достаётся дёшево, ты неправ.
And if you think that anything of any value in this world comes at an easier price, you're wrong.
Показать ещё примеры для «price»...

дешёвыйbargain

Это его приятель,.. ...продал дешевле.
Thanks to him, I got a bargain.
Совсем, блин, дешево.
Bloody bargain!
Здесь дешево.
Some bargain.
Кроме тех из вас, которые проходят по спецтарифу для нуждающихся, и это 4 доллара за всю семью, и это дёшево.
Except those who can qualify As a special trip. Which is $ 4 dollars for the family Complete and that's a bargain.
— За миллион семьсот вместе с землей — дешевле не бывает!
1 .7 million. lt was a bargain.
Показать ещё примеры для «bargain»...

дешёвыйless expensive

Шелковые чулки там дешевле да и лучше.
Silk stockings are prettier there and less expensive.
Сегодня они поняли, что сидеть в парламенте выгоднее, чем в Убанги, и дешевле подкупить депутата, чем негритянского царька.
Today, they understand the need to reign here in the Assembly. rather than in Oubangui... and to manufacture a deputy is less expensive than compensating some negro king.
Мясо намного дешевле в Эксетере.
Beef is less expensive in Exeter.
Был один ещё дешевле, который они мне показали, и я отказался.
There was one less expensive... which they showed me and I refused it.
Там замечательные рестораны, хорошие гостиницы, намного дешевле, чем в Европе.
Great restaurants... Great hotels. So much less expensive than Europe.
Показать ещё примеры для «less expensive»...

дешёвыйtwo-bit

Этот тупой дешевый клоун!
That shallow two-bit clown.
Ничего, кроме, может, дешевых патронов.
Nothing except maybe a two-bit gun charge.
Да вы просто дешевый шарлатан.
Yes' you're just a two-bit charlatan.
И больше не будешь играть по дешевым грязным кабакам.
And you ain't playing any more two-bit, sleazy dives.
Он дешёвый придурок из младшей Палаты представителей.
He's a two-bit jerk of a junior House member.
Показать ещё примеры для «two-bit»...

дешёвыйdime-store

Дешёвые дипломаты могут быть лучше чем вообще никаких дипломатов.
Dime-store diplomats may be better than no diplomats at all.
Дешевая романтическая история, я дарю тебе забвение.
Dime-store romance , I consign you to oblivion.
Дешевая романтическая история.
Dime-store romance.
Дешевая модель.
Dime-store model.
Мне не нужны твои приступы дешевого благородства.
Enough of your dime-store morality.
Показать ещё примеры для «dime-store»...

дешёвыйinexpensive

Позвольте спросить она подвергалась воздействию какого-нибудь дешёвого клея?
Let me ask you had she been exposed to any kind of inexpensive glue?
Нет, миссис Лансдейл, это не дешевое программное обеспечение.
No, Mrs Lansdale, it is not an inexpensive piece of software.
Это дело не из дешевых.
This is not an inexpensive case to try.
Я нашёл дешёвые уценённые анатомические атласы.
I found inexpensive, second-hand anatomical atlases.
Правда в том, что коллекция не дешевая. Хорошо.
It is true the collection is not inexpensive.
Показать ещё примеры для «inexpensive»...