держит пистолет — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «держит пистолет»
держит пистолет — held a gun
Детка, ты хоть держала пистолет раньше?
Baby, you ever even held a gun before?
Я держал пистолет в одной руке и пузырек с таблетками в другой.
I held a gun in one hand and a bottle of pills in the other.
Вот и все. Ты хоть раз держал пистолет в руках?
Have you ever even held a gun before?
Ты вообще раньше держал пистолет?
Have you ever held a gun before?
Он держал пистолет у моей головы.
He held a gun to my head.
Показать ещё примеры для «held a gun»...
advertisement
держит пистолет — gun
Сердце расположено слева прямо перед вооруженным убийцей, который держит пистолет обеими руками.
Heart is on the left just in front of the armed hand of the killer with the gun so well slotted in the two clasped hands.
Учтите, как неудобно пришлось бы держать пистолет, чтобы выстрелить справа налево, сзади.
Considering how awkwardly the gun would have to be held to go from right to left, back to front.
Ты так уверенно держишь пистолет.
You look pretty comfortable with that gun.
В какой-то момент он сказал, что держит пистолет у головы.
At one point, he said he had a gun to his head.
«Одно для себя, и одно для парня который держит пистолет у моего виска.»
One for me, and one for the guy pointing the gun to my head."
Показать ещё примеры для «gun»...
advertisement
держит пистолет — keep a gun
Я знаю, почему ты держишь пистолет у себя под подушкой.
I know why you keep a gun under your pillow.
Я держал пистолет запертым в моем столе.
I keep a gun locked in my desk.
Может, он держал пистолет в сейфе?
Er, did he perhaps keep a gun in the safe?
И если вы держите пистолет в кобуре до самого конца то ваше выступление становится более...
If you keep the gun in its holster until the very end, you see, that way your act has, you know, more, uh...
Я держу пистолет под замком.
I keep the gun locked up.
Показать ещё примеры для «keep a gun»...