держать тебя подальше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «держать тебя подальше»

держать тебя подальшеkeep you out

Он хотел держать тебя подальше от этого.
He wanted to keep you out of this.
Я старался держать тебя подальше от этого.
I tried to keep you out of it, Dani.
Единственный способ для этого — держать тебя подальше от своей жизни.
The only way I can do that... is if I keep you out of my life.
Единственный способ для этого — держать тебя подальше от моей жизни.
The only way I can do that is if I keep you out of my life.
Калеб должен был держать тебя подальше от офиса сегодня.
Caleb was supposed to keep you out of the office today.
Показать ещё примеры для «keep you out»...
advertisement

держать тебя подальшеto keep you away

О, да держать тебя подальше от копировальной.
Oh, yes. Keep you away from the photocopy room.
Мы должны держать тебя подальше от...
And we have to keep you away from pe...
Ну, этого, по крайней мере достаточно для того, чтобы держать тебя подальше от моего папы.
Well, it will at least be enough to keep you away from my dad.
А пока мы должны держать тебя подальше от Бэнвилл и твоих коллег из прессы.
Until then, we have to keep you away from Banville and your colleagues in the press.
Мой ум поражен эта слепая преданность Лили, когда у женщины есть идея фикс чтобы держать тебя подальше от своей второй половинки
And my mind is boggled by this blind devotion you have for Lily, when the woman mused up an idea to keep you away from your soulmate for what,
Показать ещё примеры для «to keep you away»...