день в школе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «день в школе»

день в школеday of school

В мой первый день в школе, моя мама так меня накормила...
My first day of school, Mother made me eat so much...
Видел твой первый день в школе.
I watched you on your first day of school.
И я пропущу еще один день в школе?
Great, I have to miss another day of school?
Я подумала, что сегодня — твой последний первый день в школе.
This the last first day of school.
Первый день в школе!
Your first day of school.
Показать ещё примеры для «day of school»...
advertisement

день в школеhow was school

Как дела в школе?
How was school ?
Дорогой, как дела в школе?
Hey, honey. How was school?
Джимми, как дела в школе?
Hey Jimmy, how was school?
Как дела в школе?
How was school? Doing well?
— Как дела в школе?
How was school?
Показать ещё примеры для «how was school»...
advertisement

день в школеhow was school today

Билли, как дела в школе?
So, Billy... how was school today?
Джейд, как дела в школе?
So Jade, how was school today?
Как дела в школе, дорогая?
How was school today, honey ?
— Привет бубачка, как дела в школе?
Hello bubbe, how was school today? — Terrible.
Как дела в школе?
— Hey. How was school today?
Показать ещё примеры для «how was school today»...
advertisement

день в школеhow's school

Ну, как дела в школе?
How's school?
Расскажи о себе. Как дела в школе?
So how's school?
Как дела в школе Крис?
So how's school, Chris?
«Как дела в школе?»
HI, HOW'S SCHOOL?
Как дела в школе?
How's school?
Показать ещё примеры для «how's school»...

день в школеday at

Первый день в школе.
First day.
Первый день в школе?
First day, huh?
Несомненно, это очень важный день в школе.
It's obviously, uh, a very important day.
Говард Грин должен изменить свое решение в пятницу к трем часам, а не то это будет его последний день в школе Кейпсайда.
Howard Green has until Friday at 3:00 to rescind his ruling or it's going to be his last day at Capeside.
Ну, Уитни, это твой первый день в школе Грин Гров, да?
So, Whitney, it's your first day at Green Grove High, huh?
Показать ещё примеры для «day at»...

день в школеfirst day of school

Вам понравился первый день в школе, правда?
— I love the first day of school.
Ладно, сегодня ваш первый день в школе и поэтому запомните одну важную вещь:
All right, look, it's the first day of school, so remember the most important thing:
Всё, что пройдёт мимо неё: первый зубик, первый день в школе, разговоры, которые могли бы состояться, любовь, которую они бы испытывали друг к другу.
'All that she would miss — the first tooth, 'the first day of school, the talks they would have had, 'the love they would have shared.
— Я ради их первого дня в школе билет поменял.
I changed my flight so I could be here on their first day of school.
Теперь, покажи мне первый день в школе, хорошо?
All right. Now give me some stuff like it's the first day of school, right?
Показать ещё примеры для «first day of school»...

день в школеhow does school go

Как дела в школе?
How is it going at school?
Как дела в школе?
How did it go at school?
Я знаю, как дела в школе.
I know what's going on at school.
Расскажи мне как идут дела в школе
Tell me how it's going at school, bud.
Как дела в школе, как учеба?
How's school going, how are your classes? School's good.
Показать ещё примеры для «how does school go»...

день в школеday back at school

Ты должна хорошо выспаться перед первым днём в школе.
You need a good night before the first day back at school.
Бабушка, ты готова к первому дню в школе?
You ready for your first day back at school, Grandma?
— в наш первый день в школе?
Our First Day Back At School?
Послушай, прошлая ночь была первой дома за последние 3 месяца, и я была рада позволить тебе быть с друзьями, но... этим утром я хотела сделать тебе что-нибудь приятное перед первым днём в школе
Look, last night... it was your first night home after three months, and I was happy to let you be with your friends, but... This morning, I wanted to do something nice for your first day back at school.
Это её первый день в школе после позорного срыва
It's her first day back to school since the infamous meltdown.

день в школеare things going at school

А как дела в школе?
How are things going at school?
Как дела в школе?
How are things going at school?
Вообще-то, я хотела узнать как у тебя идут дела в школе.
Actually, I wanted to check in on how things are going at school.
— Как дела в школе?
How are things going in school?
А как у тебя дела в школе?
So how are things going at school?