деньги на ветер — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «деньги на ветер»
«Деньги на ветер» на английский язык переводится как «money down the drain» или «money wasted».
Варианты перевода словосочетания «деньги на ветер»
деньги на ветер — waste of money
Они просто выкинули деньги на ветер.
Waste of money!
Деньги на ветер ...
Waste of money.
Утром там было вполне спокойно... Похоже, что привлечение Везувия оказалось нашим бездумным решением, выбросом денег на ветер.
Oh, it was pretty quiet there this morning... it looks like employing Vesuvian was a knee-jerk move; waste of money.
Да, я всегда мог его нанять, но не хотел бросать деньги на ветер.
Yeah, I've always been able to have one, but I've turned it down 'cause it's a waste of money.
Ты просто бросаешь деньги на ветер.
It's a total waste of money. So we're fat.
Показать ещё примеры для «waste of money»...
advertisement
деньги на ветер — money after bad
Потому что тогда я брошу деньги на ветер. Я вас умоляю.
Because that would be throwing good money after bad.
Так зачем выбрасывать такие деньги на ветер?
Now, why would you throw good money after bad?
Он сказал, что дать мне кредит — это выбросить деньги на ветер.
He said giving me a loan would be throwing good money after bad.
Я больше не вижу смысла выбрасывать деньги на ветер.
I can see no reason for pouring good money after bad.
Харрогейт выбрасывал деньги на ветер, пытаясь сделать Билли сыном, которым вам было не стать.
Harrogate threw good money after bad, tried to make Billy into the son you never got to be.
Показать ещё примеры для «money after bad»...
advertisement
деньги на ветер — money
— Да, отлично, отлично. Господин Мир, зачем деньги на ветер бросаешь?
Why waste good money?
Ну, пока ты там протирал штаны на церковных скамьях и выбрасывал деньги на ветер, мы с Логаном сходили на новый фильм Дэвида Клевенджера.
Well while you were hopping pews and throwing away your money, me and Logan went and saw the new David Clevenger film.
Конечно, но ты выбрасываешь свои деньги на ветер.
Sure, but you are throwing your money away.
Просто выбрасывай деньги на ветер.
Just burn the money.
Я терпеть не могу выбрасывать деньги на ветер
I hate throwing money away.
Показать ещё примеры для «money»...
advertisement
деньги на ветер — money away
Майкл, я не позволю тебе швырять деньги на ветер!
Michael, I will not permit you to throw your money away!
Пускаешь деньги на ветер.
Keep throwing money away.
Ты хочешь выбросить еще больше денег на ветер?
You want to throw more money away?
Просто выбросил деньги на ветер.
Just throwing money away.
Малкольм никогда не верил, что Дэвид просто спустил деньги на ветер.
Malcolm never believed David gave the money away.
Показать ещё примеры для «money away»...