делать запрос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «делать запрос»

делать запросmakes the request

Никто бы не делал запросы, если бы там был Бен Ладен.
Nobody would be making a request if it was Bin Laden in there.
Если он делает запрос, то он делает его потому что таков алгоритм его работы
If it made a request, it did so because that's what it was programmed to do.
Но если заключенный самостоятельно делает запрос..
But if an inmate makes the request himself...
advertisement

делать запрос've made inquiries

Ты не первый, кто делает запрос.
You are not the first to have made an inquiry.
Я делала запросы правительству Бетазеда.
I've made inquiries to the government on Betazed.
advertisement

делать запросask for

Мы делаем запрос, мы получаем ответ.
We ask for it, we get it.
Делаешь запрос до этого — выходит 14 человек, и потом нужно сделать еще 50 запросов, которые подтвердят, если тебе повезет.
Ask for it before then, 14 people, 50 questions later, it gets approved, if you're lucky.
advertisement

делать запросenquiries were being made

Я делаю запросы, миледи.
I am making enquiries, my lady.
Он действительно очернял и осуждал должностные лица в разговорах со мной, в то время как они делали запросы.
He did calumniate and decry those officers in conversations with myself, as enquiries were being made by them.

делать запросpinging

Сканируешь его на телефон, он делает запрос и выдаёт моё имя.
You scan it on the phone, it pings and displays my name.
Кто-то делает запросы в эту локацию, пытаясь получить ответ.
Someone's pinging this location, trying to get a response.

делать запросput in a request

Если что-то нужно, делаете запрос куда следует.
If you want something, you put in a request through the proper channels.
Я делал запрос на файл наблюдения за Товой Ривлин.
I put in a request for a surveillance file... On Tovah Rivlin.

делать запрос — другие примеры

Ну мы делали запрос на Чипсы Хэрр, уксус и соль.
Well, we added a shipment of Herr's salt and vinegar chips.
Ты делаешь запрос первого уровня к нашему договору о дружбе?
Are you making this a tier-one friendship request?
Вы делаете запрос на иммиграционные документы его жены?
You requisitioned the immigration file on his wife?
Лейтенант Соса из Минобороны делала запрос.
I have a DOD hardline from Lieutenant Sosa.
Ваш командующий офицер говорит что вы не делали запрос на увольнительную или отпуск.
Your C.O. says you didn't request leave or liberty.
Показать ещё примеры...