двойная порция — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «двойная порция»

«Двойная порция» на английский язык переводится как «double portion» или «double serving».

Варианты перевода словосочетания «двойная порция»

двойная порцияdouble

Тони, налей ему двойную порцию.
Come on, give him a double, Tony.
Двойную порцию.
Double that. — Two beers, coming up.
Взяла тебе двойную порцию.
Got you a double.
Двойную порцию?
— How about we make it a double?
Двойная порция молока!
Double milk!
Показать ещё примеры для «double»...
advertisement

двойная порцияextra

Двойная порция лука и ядреного чили — взрыв в животе гарантирован.
Extra onions and a vicious looking chili that that guy swears will etch glass.
С пепперони, сосисками и двойной порцией сыра.
With pepperoni, sausage, and extra cheese.
Двойная порция лука и халапеньо.
Extra onions, jalapenos.
Что же случилось с привычными яйцами с беконом, с двойной порцией масла?
Whatever happened to the usual bacon and eggs, extra grease on the side?
Без лука, с двойной порцией огурчиков.
No onions, extra pickle.
Показать ещё примеры для «extra»...
advertisement

двойная порцияdouble shot

Ну, ты подползаешь и наливаешь себе двойную порцию!
So you belly on up and take you a double shot!
Двойная порция.
Double shot.
Двойная порция для тебя — чтобы весь день быть в форме.
A big double shot for you-— keep you up all day.
Двойную порцию тебе принес.
Got you a double shot there.
Двойной порции.
Double shot.
Показать ещё примеры для «double shot»...
advertisement

двойная порцияdouble ration

Двойную порцию каштанов.
A double ration.
Двойную порцию, будьте любезны.
Double ration, if you please, sir.
Ладно, Бекер, выдайте ему двойную порцию.
All right, well, Becker, give him a double ration.
Я только к тому... если кто-то съест двойную порцию, я из него все кишки вытрясу, если кто-то не уберет за собой, вытрясу еще и душу
All I'm saying is that if anyone eats a double ration I'll beat the crap out of him, and if anyone doesn't clean up, he'll get the same treatment.
Ньевес, а теперь представь, что пришла твоя очередь и тут я захотел двойную порцию Ну вот хочется мне и всё... проснулся с аппетитом...
Nieves, imagine it was your turn, for example, and I decide I want double rations because I feel like it, I woke up with an appetite.
Показать ещё примеры для «double ration»...

двойная порцияdouble helping of

Только что взяла обед, двойную порцию шпината.
She just got lunch, double helping of spinach.
А гости всегда получают двойную порцию маминых банановых блинов.
And guests always get a double helping of Mom's banana pancakes.
Ее не было в прошлом году, когда уезжал мистер Морей, так что само собой в этом году мы должны получить двойную порцию радости.
We missed it last year when Mr Moray was away, so it stands to reason we're due a double helping of pleasure this year.
Двойную порцию листьев брокколи моему благородному коню.
A double helping of broccoli leaves for my faithful steed.
Более того, я лично прослежу, чтобы вам подали двойную порцию.
In fact, I will personally make sure you have a double helping.
Показать ещё примеры для «double helping of»...

двойная порцияmake it a double

Двойную порцию.
Make it a double.
— Да, а лучше двойную порцию.
— Yeah, better make it a double.
Двойную порцию, за мой счет.
Make it a double, on me.
— О, мне двойную порцию.
— Ooh, make mine a double.
Двойную порцию.
Make them doubles.