две разные вещи — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «две разные вещи»

две разные вещиtwo different things

Ваше понимание об открытости отношений между людьми и мое — это две разные вещи.
Your interpretation of bringing sex out into the open and mine are two different things.
Живопись и революция — это две разные вещи.
Painting and revolution are two different things.
— То, что я бы не прочь сделать и то, что я должен делать — это две разные вещи.
What I like and what I need are two different things.
Да, организовать титульный бой и завоевать пояс — две разные вещи.
Yeah, well, getting there and taking home the belt are two different things.
У нас тут есть весы, на которых уравновешены две разные вещи.
We have here a scales that balances two different things.
Показать ещё примеры для «two different things»...
advertisement

две разные вещиtwo very different things

Чтож, я был, и позвольте мне сказать вам, то, что мы считаем непоколебимым здесь, и то что они считают безопасным — это две разные вещи, мой друг.
— No. — Well, I have, and let me tell you, what we consider stable here and what they consider secure are two very different things, my friend, two very different things.
Благородство и сословие — это две разные вещи.
Breeding and class — two very different things.
Пихать еду в рот и есть это две разные вещи.
Putting food in your mouth and eating are two very different things.
Знать и иметь пожизненный диагноз — как бы две разные вещи.
Knowing it and having a lifelong diagnosis are two very different things.
Подожди, Мона и попытки завести ребенка это две разные вещи.
Hold on, Mona and «Trying to have a baby» are two very different things.
Показать ещё примеры для «two very different things»...