два выстрела — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «два выстрела»
два выстрела — two shots
Два выстрела, и затем еще один?
— Two shots, and then one.
Два выстрела, и затем еще один.
— Two shots, and then one.
Эта последовательность составлена из двух выстрелов, отделенных чёрнокожим.
This sequence is composed of two shots separated by a black.
И никаких оплошностей. Два выстрела в голову.
Two shots in the head apiece.
В центральной части леса Дре раздались еще два выстрела.
Two shots were just heard in the woods.
Показать ещё примеры для «two shots»...
advertisement
два выстрела — two gunshots
Одна из жильцов была на лестнице и услышала два выстрела, а потом примерно через 10 секунд, она увидела, как мимо нее пробежала женщина.
Building resident in the stairwell heard two gunshots and then, about 10 seconds later, saw a woman run past her.
Мисс Сью Джемисон из квартиры 515 осторожно спускалась по ступенькам, когда услышала эти два выстрела...
A Miss Sue Jamison of apartment 515 was gingerly descending the stairwell when she heard those two gunshots...
Два выстрела в голову.
Two gunshots to the head.
Два выстрела в пах, один в голову.
Two gunshots to the groin, one to the head.
Два выстрела.
The two gunshots.
Показать ещё примеры для «two gunshots»...
advertisement
два выстрела — shot twice
Два выстрела в голову.
Shot twice in the head.
Вчера ее нашли в отеле Пенсильвании, убитой двумя выстрелами в голову.
She was found yesterday in a hotel in Pennsylvania, shot twice in the head.
Два выстрела в грудь из 45-го калибра. Мы нашли гильзы.
Shot twice in the chest with a.45. We recovered the shells.
Итак, наша жертва — белый мужчина, около 50 лет. Убит двумя выстрелами в голову.
So, our victim is male, white, late 40s, shot twice in the head.
Два выстрела с близкого расстояния — много остатков пороха вокруг одной из ран, похоже на казнь.
Shot twice at close range— lot of powder residue around one of the entries, like an execution.
Показать ещё примеры для «shot twice»...
advertisement
два выстрела — two
Два выстрела в затылок, как нажать на кнопку.
Two in back of the ear. Like pushing a button.
Два выстрела в грудь, один в голову.
Two in the sternum, one in the head.
Два выстрела в грудь. Тот же стрелок?
Two through the chest.
Похоже на два выстрела в грудь.
That looks like two to the chest.
А ещё у нас есть преступник, принявший два выстрела в центр масс.
We also got a perp who took two center mass.
Показать ещё примеры для «two»...
два выстрела — twice
Гамильтон был убит двумя выстрелами в грудь.
Hamilton was shot twice in the chest.
Стив убит двумя выстрелами в спину.
Steve was shot twice in the back.
Двумя выстрелами.
Shot her twice.
Ты застрелил Ану Эскобедо двумя выстрелами в грудь.
You shot Ana Escobedo twice in the chest.
Джордж Рид пошел к Хоффману домой и застрелил Дениэла Хоффмана двумя выстрелами в грудь.
George Reed went to the Hoffman house and shot Daniel Hoffman twice in the chest.
Показать ещё примеры для «twice»...
два выстрела — two shots fired
Было как минимум два выстрела.
There were at least two shots fired.
Определенно борьба — два выстрела.
Definite struggle-— two shots fired.
Два выстрела сделаны из оружия, зарегистрированного на вас.
Two shots fired from a gun registered to you.
Было два выстрела.
There were two shots fired.
Ведь в тот день было сделано два выстрела, так ведь?
There were two shots fired that day, weren't there?
Показать ещё примеры для «two shots fired»...
два выстрела — two rounds
Два выстрела в минуту, сэр.
Two rounds the minute, sir.
На большинстве мест преступления — два выстрела, ну пять выстрелов по сравнению с тем, что есть у вас.
Most crime scenes, they are two rounds, five rounds, what have you.
Два выстрела в упор.
Two rounds, point-blank.
Мишени повернутся, произведите два выстрела за четыре секунды. Поразите две мишени. Приготовьтесь.
Two rounds in four seconds, one right, one left, one to target face.
У меня осталось только два выстрела.
I've only got two rounds left.
Показать ещё примеры для «two rounds»...
два выстрела — double tap
Ладно, киса, из-за спины, стоя на одной ноге, два выстрела в корпус.
All right, kitty cat, behind the back, standing on one leg, double tap center mass.
Похоже, два выстрела в затылок.
Looks like a double tap to the back of the head.
Два выстрела в грудь.
Double tap to the chest.
Два выстрела, в упор — это была казнь
Double tap, close range-— this was an execution.
Виски на то, что это 22-ой калибр с двумя выстрелами.
Bottle of Maker's Mark. It's a double tap twenty-two.
два выстрела — two bullets
Верно, даже я могу это подтвердить, а вот два выстрела в голову скорей всего сделали свое дело.
Yeah, even I can tell that two bullets to the head probably did him in.
Два выстрела в голову.
Two bullets in the brain.
Два выстрела в затылок.
Two bullets to the back of the head.
Два выстрела в грудь.
Two bullets in the chest.
Уходите отсюда, если не хотите, чтобы я вас убил двумя выстрелами.
Get out of here right now if you don't want me to put two bullets in you.