дать вам совет — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дать вам совет»

дать вам советgive you some advice

Молодой человек, могу дать вам совет — никогда больше не выходите в море.
Young man, I can give you some advice — never go out to sea.
Мадам, могу я дать Вам совет?
May I give you some advice, Madame?
Можно дать вам совет?
Can I give you some advice?
Позвольте мне дать вам совет.
Let me give you some advice.
Можно дать вам совет?
Can I give you some advice about it?
Показать ещё примеры для «give you some advice»...
advertisement

дать вам советoffer you some advice

Можно дать Вам совет?
May I offer you some advice?
Но позвольте дать вам совет.
But let me offer you some advice.
Иветт, можно дать вам совет?
Yvette, may I offer you some advice?
Могу я дать вам совет, сэр?
May I offer you some advice, sir?
Можно дать вам совет?
So, might I offer you some advice?
Показать ещё примеры для «offer you some advice»...
advertisement

дать вам советgive you a piece of advice

Все что я могу для Вас сделать это дать Вам совет.
All I can do is give you a piece of advice.
— Позвольте мне дать вам совет.
— Let me give you a piece of advice.
Могу я дать вам совет?
Can I give you a piece of advice?
Но я дам вам совет: будьте осторожны ...
But I'll give you a piece of advice: be careful ...
Позвольте дать вам совет: не возвращайтесь домой
Let me give you a piece of advice.
Показать ещё примеры для «give you a piece of advice»...
advertisement

дать вам советadvise you

Но как ваш друг, должен дать вам совет.
But as a friend, I feel I should advise you.
Я дам вам совет. Лучше не говорить с заключенными, тем более с этой оппортунисткой, которая пытается запутать вас.
I advise you not to speak with prisoners especially not with this opportunist who seeks to ensnare us.
Позвольте я и сейчас дам вам совет.
Let me advise you now.
Так вы... Хотите чтобы я дал вам совет насчет чего?
So you-— you want me to advise you about what?
Ваш язык полностью неуместен, и я дам вам совет чтобы вы заткнулись сейчас же
Your language is entirely inappropriate, and I'm gonna advise that you shut your mouth right now!
Показать ещё примеры для «advise you»...

дать вам советgive you a tip

Позвольте мне дать вам совет.
Let me give you a tip.
Хочу дать вам совет: прекратите копаться в моем грязном белье и начинайте искать утечку в своем отделе.
I'll give you a tip. Stop looking for the dirt on me and start looking for a breach in your own section!
— Я дам вам совет, если хотите.
I'll give you a tip, if you like. Would you, really?
Человек, на которого вы работаете, не дал вам советов?
Didn't the guy you're moonlighting for give you any tips?
— Позволите дать вам совет?
— Will you permit me to give you a tip?