дай мне закончить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дай мне закончить»

дай мне закончитьlet me finish

Дай мне закончить.
No, but... Let me finish.
Ну, вот, дайте мне закончить.
Well, you might let me finish.
Дайте мне закончить.
Let me finish.
— И это все? Дайте мне закончить.
Let me finish.
Дайте мне закончить, Дмитрий.
Let me finish, Dimitri.
Показать ещё примеры для «let me finish»...
advertisement

дай мне закончитьjust let me finish

Дай мне закончить, пожалуйста.
Could you just let me finish, please?
Дай мне закончить.
Just let me finish.
Но у меня шар ответов, так что дайте мне закончить мою мысль.
Oh, uh, sorry. I... I have the answer ball, so just let me finish my thought.
— Нет, Дэвид, пожалуйста, дай мне закончить.
Just let me finish.
Реджина, дай мне закончить.
Regina, could you just let me finish.
Показать ещё примеры для «just let me finish»...
advertisement

дай мне закончитьlet me

— Ты заткнешься? Дашь мне закончить рассказ?
— Will you shut up and let me tell the story?
Нет, пожалуйста, дай мне... Просто дай мне закончить.
No, please, let me just-— Let me just say this.
Ладно, пожалуйста, дай мне закончить рассказ.
Okay, please let me tell the story.
— Тебе необязательно это делать... Просто дай мне закончить.
You don't have to provide any kind of — Let me just do my thing.
Милая, я люблю тебя, но дай мне закончить.
Let me do this.
Показать ещё примеры для «let me»...
advertisement

дай мне закончитьlet me get through this

Дайте мне закончить.
Shut up and let me get through this.
— Просто... дай мне закончить, хорошо?
— Just... just let me get through this, okay?
Просто дай мне закончить тему, ладно?
look, just let me get through this part, okay?
Дайте мне закончить.
Thank You. Let me get through it.
Ты дашь мне закончить опрос?
You gonna let me get through this questionnaire?
Показать ещё примеры для «let me get through this»...

дай мне закончитьi finish

Дай мне закончить.
— Let me finish.
Дай мне закончить.
— Let me finish
Пожалуйста, дайте мне закончить!
Can I finish?
Послушай, дай мне закончить, и ты увидишь, что я делаю, а потом я всё тебе объясню, ладно?
(Under breath) Listen, when I finish what I'm doing, you'll know what I'm doing, then I'll explain what I'm doing, all right?
Майк, ты дашь мне закончить мое предложение?
Mike, can I finish my own sentence?
Показать ещё примеры для «i finish»...