дадим этому случиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «дадим этому случиться»

дадим этому случитьсяlet it happen

Перестаньте одевать ироничные футболки и просто дайте этому случиться.
Stop wring ironic t-shirts and just let it happen.
Даже если Левон и Руби в самом деле расстались, то мы знали, что в конце концов она разобьет ему сердце, то может это и к лучшему, тогда почему бы просто не дать этому случиться.
I mean, even if Lavon and Ruby do split up, we knew that she was gonna break his heart eventually, so maybe this is for the best, and why not just let it happen?
Просто дай этому случится, парень.
Just let it happen, kid.
Так что мне делать, сложить руки и просто дать этому случится?
So what should I do, sit back and just let it happen?
И Бога ради, не дай этому случиться снова.
AND FOR GOD'S SAKE, DON'T LET IT HAPPEN AGAIN.
Показать ещё примеры для «let it happen»...
advertisement

дадим этому случитьсяgoing to let that happen

Мы не дадим этому случиться, Блэйк.
We're not going to let that happen, Blake.
Я не дам этому случиться.
I'm not going to let that happen.
Мы не дадим этому случиться.
We're not going to let that happen.
Мы не дадим этому случится.
We're not going to let that happen.
Эта администрация не даст этому случиться.
This administration is not going to let this happen.