грязные игры — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «грязные игры»

«Грязные игры» на английский язык переводится как «dirty games».

Варианты перевода словосочетания «грязные игры»

грязные игрыdirty game

Грязная игра.
A dirty game.
Грязные игры. Да, я проиграл процесс.
That's the dirty game.
Билли Mамфри был простой деревенский мальчишка можно сказать Нелепым оптимистом который попал в грязную игру мира дипломатии и международных интриг.
You see, Billy Mumphrey was a simple country boy some might say a cockeyed optimist who got caught up in the dirty game of world diplomacy and international intrigue.
Такие люди как вы, Снэйт, превращают политику в грязную игру.
It's people like you, Snaith, that make politics a dirty game.
Все участвуют в этих грязных играх, но не всем это сходит с рук...
All playing in the dirty game. «It does not go unpunished.»
advertisement

грязные игрыplaying dirty

Грязная игра только усугубит ваше положение.
Playing dirty now only reeks of desperation.
Так что, думаю, надо прекратить грязную игру друг с другом и начать вести её с Джеммом.
So I say we stop playing dirty with each other, and we start playing dirty with Jamm.
Любишь грязные игры?
You like playing dirty?
— Возможна грязная игра.
— People playing dirty.
Меня не волнуют твои объяснения! Просто прекрати свои грязные игры!
I don't care how you rationalize it... stop playing dirty!
Показать ещё примеры для «playing dirty»...
advertisement

грязные игрыfoul play

Очевидно, я был жертвой грязной игры.
Apparently, I was the victim of foul play.
И я чувствую грязную игру.
And I sense foul play.
— И вы подозреваете какую-то грязную игру?
And you suspect foul play of some kind?
Никаких предпосылок к приступу, но полицейские Гонконга не заметили доказательств грязной игры.
No pre-existing condition, but H.K. cops find no evidence of foul play.
Нет, это реально грязная игра.
No, this is some serious foul play.
Показать ещё примеры для «foul play»...
advertisement

грязные игрыdirty

Мне никогда не следовало соглашать на ее грязные игры.
I should never have accepted her dirty bargain, but I did.
Грязная игра?
Dirty?
Знаешь, почему я веду грязную игру?
You know why I fight dirty?
Эти люди ведут грязную игру, Люси.
These people fight dirty, Lucy.
Мы договорились не вести грязную игру.
It was just that we not fight dirty.
Показать ещё примеры для «dirty»...

грязные игрыdirty pool

Грязная игра, Горан.
Dirty pool, Goran.
Грязная, грязная, грязная игра.
Dirty, dirty, dirty pool.
Да, это грязные игры.
Yeah, dirty pool.
Это грязная игра.
That's dirty pool.
Это грязная игра, Барри.
That's dirty pool, Barry.