главнейший — перевод на английский
Варианты перевода слова «главнейший»
главнейший — priority
Наша главнейшая задача — увеличить арсенал оружия, и начать тренировать всех обращаться с этим оружием.
Our priority should be to increase the weapons arsenal, and to begin training everyone in the use of these weapons.
Думаю, наша главнейшая задача продиктована обстоятельствами.
I think our top priority has just been dictated.
Наша цель — не спастись самим. А обеспечить здесь продолжение жизни. Размножение — наша главнейшая задача.
We're not here just to save ourselves we're here to make sure that human life continues reproducing is our highest priority
advertisement
главнейший — biggest
И, пожалуй, главнейший из них — почему?
And perhaps the biggest of all is why?
Ќири — один из главнейших сутенЄров по эту сторону реки.
Neary runs one of the biggest vice rings this side of the river.
И не важно, что там напишут в конечном итоге, но мы обе являемся частью одного из главнейших событий мировой истории.
And no matter what story gets written in the final analysis, we've both been a part of one of the biggest events in world history.
advertisement
главнейший — leader
Клан Данброх по праву главнейший среди кланов, а я единственная и законная Королева!
Clan DunBroch is the rightful leader of the four clans, and I am the sole and rightful Queen!
Главнейший из ангелов — призывающий людей из земной жизни к божественному суду.
The leader of angels — summoning men from their lives on Earth to their heavenly judgment.
advertisement
главнейший — другие примеры
Должен сказать, что Вы и Ваша планета образовывали массив органического компьютера для исследований, длившихся 10 миллионов лет по расчету главнейшего вопроса Жизни, Вселенной и Всего остального.
I must tell you that your planet and people have formed the matrix of an organic computer running a 10-million-year research programme into the ultimate question of Life, the Universe... and Everything.
Главнейшая тема не только в поэзии, но и в жизни.
A major theme not only in poetry but life.
Воздержание — это вторая главнейшая причина смерти.
No, no, no. I'm not gonna start my regime by losing men in a damn shoot-out.
В городе находится их главнейшее сокровище.
The final resting place
Я узнала в церкви от миссис Лукас, что главнейший среди гостей мистера Бингли мистер Фицуильям Дарси из Пемберли.
I learned in church from Mrs Lucas that chiefest among Mr Bingley's guests is Mr Fitzwilliam Darcy, of Pemberley.
Показать ещё примеры...