главнейший — перевод на английский

Варианты перевода слова «главнейший»

главнейшийpriority

Наша главнейшая задача — увеличить арсенал оружия, и начать тренировать всех обращаться с этим оружием.
Our priority should be to increase the weapons arsenal, and to begin training everyone in the use of these weapons.
Думаю, наша главнейшая задача продиктована обстоятельствами.
I think our top priority has just been dictated.
Наша цель — не спастись самим. А обеспечить здесь продолжение жизни. Размножение — наша главнейшая задача.
We're not here just to save ourselves we're here to make sure that human life continues reproducing is our highest priority
advertisement

главнейшийbiggest

И, пожалуй, главнейший из них — почему?
And perhaps the biggest of all is why?
Ќири — один из главнейших сутенЄров по эту сторону реки.
Neary runs one of the biggest vice rings this side of the river.
И не важно, что там напишут в конечном итоге, но мы обе являемся частью одного из главнейших событий мировой истории.
And no matter what story gets written in the final analysis, we've both been a part of one of the biggest events in world history.
advertisement

главнейшийleader

Клан Данброх по праву главнейший среди кланов, а я единственная и законная Королева!
Clan DunBroch is the rightful leader of the four clans, and I am the sole and rightful Queen!
Главнейший из ангелов — призывающий людей из земной жизни к божественному суду.
The leader of angels — summoning men from their lives on Earth to their heavenly judgment.
advertisement

главнейший — другие примеры

Должен сказать, что Вы и Ваша планета образовывали массив органического компьютера для исследований, длившихся 10 миллионов лет по расчету главнейшего вопроса Жизни, Вселенной и Всего остального.
I must tell you that your planet and people have formed the matrix of an organic computer running a 10-million-year research programme into the ultimate question of Life, the Universe... and Everything.
Главнейшая тема не только в поэзии, но и в жизни.
A major theme not only in poetry but life.
Воздержание — это вторая главнейшая причина смерти.
No, no, no. I'm not gonna start my regime by losing men in a damn shoot-out.
В городе находится их главнейшее сокровище.
The final resting place
Я узнала в церкви от миссис Лукас, что главнейший среди гостей мистера Бингли мистер Фицуильям Дарси из Пемберли.
I learned in church from Mrs Lucas that chiefest among Mr Bingley's guests is Mr Fitzwilliam Darcy, of Pemberley.
Показать ещё примеры...