где я могу — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «где я могу»

где я могуwhere i could

Мистер Коллинз, в таких обстоятельствах, думаю, будет лучше если бы спали там, где я могу вас видеть.
Mr. Collins, under the circumstances, I think it would be better if you slept where I could see you.
О, я хочу, чтобы мы ушли, куда-нибудь далеко где я мог бы написать это произведение на бумаге.
Oh, I wish we could go away somewhere where I could get this down on paper so it could be staged.
Тем не менее, я чувствовал себя пойманым в городе мне хотелось остаться одному в таком месте, где я мог бы слышать стук своего сердца.
However, I felt trapped in the city I wanted to be alone... in a place where I could hear my heart beating.
Так что, если бы вы сказали мне, где я могу подождать...
So if you could tell me where I could wait...
Я нашел их,где я мог.... ...и пробуемый,что бы Защитить их против зла.
I found them where I could... and tried to protect them against evil.
Показать ещё примеры для «where i could»...
advertisement

где я могуwhere i might

Вы не подскажете, где я мог бы его найти, месье?
Can you tell me where I might find him this evening, monsieur?
Приход, где я мог бы сделать немало хорошего.
A small parish where I might do some good.
Сотрите их. и скажите, где я мог бы найти этих людей.
Withdraw them, and tell me where I might find these men.
Не подскажете, где я могу найти ранчо Даблкей?
You know where I might find a Double K Ranch?
Я ощущаю, как много вещей, которые предстоит сделать в этом мире. Существует так много отсталых стран, где я мог бы быть полезен.
I feel there's so many things to be done in the world... so many backward countries where I might be useful.
Показать ещё примеры для «where i might»...
advertisement

где я могуplace i can

Есть еще одно место, где я могу попытаться.
There is one other place I can try.
Дэнни, ты знаешь место, где я мог бы присесть?
Danny, do you have a place I can sit down?
Улица — единственное место, где я могу завоевать уважение.
The street is the one place I can earn my own respect.
Нет, единственное различие в том, что лес — это единственное место, где я могу ясно видеть тропу
No, the only difference is the woods are the only place I can see a clear path
Так, у меня уже кончаются места, где я могу его касаться.
Okay, I'm running out of places I can touch him.
advertisement

где я могуplace i could

Это единственное место, где я могу найти ее.
This is the only place I could find her.
Это лучшее место из тех, где я могла бы оказаться.
This is the best place I could be.
Это лучшее место из тех, где я могла бы оказаться.
It's the best place I could be.
Где я могу освежиться?
Is there a place that I could go freshen up?
Здесь единственное место, где я могу ото всех скрыться.
This spotlight is the only place that I could go to get away from it all.