в шикарном — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в шикарном»

в шикарномin a fancy

Но в день нашего знакомства, я хочу быть в шикарном ресторане. где все захотят мою фотографию и автограф.
But when I do, I want it to be in a fancy restaurant where everybody wants my picture and asking me for my autograph.
И когда он понял, что мог бы прожить все эти годы со своим отцом в шикарном доме...
And when he realized that he could have lived all those years with his dad in a fancy house...
А для чего нужны перчатки в шикарном ресторане?
Why do I need to wear gloves to eat in a fancy restaurant?
Мы решили, что ты заслужила вкусный обед в шикарном ресторане для разнообразия.
We thought you deserved a nice meal in a fancy restaurant for a change.
В шикарном отеле нас могли бы узнать.
In a fancy hotel, someone might recognize us.
Показать ещё примеры для «in a fancy»...
advertisement

в шикарномin a posh

Susan на углу была в городе и это была ее годовщина, и вот они пошли в шикарный Французский ресторан, и там были Вы.
Susan on the corner was in town and it was her anniversary, so they went to that posh French place by the memorial, and there was you.
В ванной есть иголка с ниткой, которые я украл в шикарном отеле, когда женился мой кузен.
Uh, there's a sewing kit in the bathroom that I nicked from a posh hotel when my cousin got married.
Я работал пианистом в шикарном ресторане, на втором этаже отеля в форме башни... с потрясающим видом на Париж.
I was working as a piano player... in a posh, international— style restaurant... high up in one of those high-rise hotels... with a superlative view of Paris.
Я теперь живу в шикарном районе, поэтому решила, что должна выглядеть соответствующе.
I'm living in a posh neighbourhood now, so I thought I should make the effort.
Но я не ходил в шикарную частную школу и у меня не было спальни на 15 квадратов с отдельной ванной.
But I didn't go to a posh badge school and have a forty-foot bedroom with full en suite facilities.