в строительном — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «в строительном»
в строительном — in the construction
В строительной промышленности, если определенный проект возводится где-нибудь, в особенности в гористой местности то, как мы доставим эти механизмы, эти подъемные краны, и все это?
Being in the construction industry, if a certain project is being constructed somewhere, particularly in mountainous areas, how would we carry this machinery, these cranes, and all that?
Когда мне было 14, я был добровольцем в Строительной бригаде.
When I was 14 I was a volunteer in the Construction Brigade.
Так уж сложилось что у меня есть очень близкий друг в строительном бизнесе.
It just so happens I have a very close friend in the construction business.
Я завела дело о вымогательстве в строительном бизнесе, против «нечистых» на руку подрядчиках в профсоюзах.
I was building a racketeering case in the construction industry. Crooked contractors and unions.
Мой старик был в строительном бизнесе.
My old man was in the construction business.
Показать ещё примеры для «in the construction»...
advertisement
в строительном — building
Работает в строительной фирме, 39 лет.
Works for a building firm, 39 years old.
В нашей гонке за освоение новых земель... мы превратили их в пастбища для скота, или в сельскохозяйственные угодья, или в строительные площадки.
In our race to conquer more land, we have reclaimed them as pasture for our livestock, or as land for agriculture or building.
А это значит, что у него был доступ в строительный департамент.
Which means he had access to the building department.
Сейчас она выглядит так, будто свалилась со скамейки в парке, но горячий душ и бобы с тостом приведут её в порядок, и она вернётся в строительное общество в своём синем костюме.
She looks like she's just fallen off a park bench now, but a hot shower and some beans on toast and she's back to the building society in her navy suit.
Где-то года два или полтора назад, я занимался расследованием мошенничества в строительном кооперативе, и она... И она была у них контактным лицом.
I was working on a fraud investigation up at the building society and she was... she was the point of contact.
Показать ещё примеры для «building»...
advertisement
в строительном — hardware
Подожди. Ты пошел в строительный магазин чтобы подцепить девчонок?
Wait.You go to the hardware store to pick up girls?
А почему бы вам с мамой не пойти в строительный магазин и не купить синей краски?
What if you and your mom go to the hardware store and buy some blue paint?
— Ребят в строительном магазине.
— The hardware store guys.
Мне пора, еду в строительный магазин куплю клей для клеевого пистолета.
I got to go to the hardware store and get glue for the glue gun.
Собираюсь сгонять в строительный магазин. прикупить кое-что, взять несколько двухдюймовых досок, несколько четырехдюймовых досок. гвоздей обязательно.
Gonna pop down to the hardware store, uh, pick up some supplies, gonna get some two by's, some four by's, nails for sure.
Показать ещё примеры для «hardware»...