в лачуге — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в лачуге»

в лачугеin the shack

Потому что фашисты нашли бомбу в лачуге и известили карабинеров.
Because a Fascist found the bomb in the shack and informed the police.
Старуха прячется в лачуге.
Granny hid herself in the shack;
Орин-сан прячется в лачуге.
Tree-stump Orin hid in the shack;
Бабка спряталась в лачуге,
Granny hid herself in the shack;
Разве ты не слышал об уродине, которая живет в лачуге... чудовище, владеющее магией!
She's a freak! Haven't you ever heard about the monster who lives in the shack...
Показать ещё примеры для «in the shack»...
advertisement

в лачугеin a hovel

И тогда, не имея денег и титула, я так и вижу, как вы будете жить в лачуге, носить домотканую одежду, приносить домой кролика на ужин.
And then, when you are without money and title, yes, I can picture you living in a hovel, wearing homespun, bringing home a rabbit for the pot.
Мы же не виделись с тех пор, как ты приговорил мою сестру к медленной и мучительной смерти, расстроил мои планы по захвату Камелота и вынудил меня обитать в лачуге.
After all, I haven't seen you since you condemned my sister to a slow and painful death thwarted my plans to take over Camelot and forced me to live in a hovel.
Мой атташе не может жить в лачуге, так ведь?
I can't have my attache living in a hovel, now, can I?
Мне пришлось поселиться в лачуге на краю деревни.
I've had to move into some hovel on the edge of the village.
Он превращает дома в лачуги.
It turns homes into hovels.
Показать ещё примеры для «in a hovel»...