in a hovel — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «in a hovel»

in a hovelв лачуге

You can die in peace in a hospice being cared for, not by yourself in this hovel.
Ты можешь умереть мирно в хосписе, где о тебе позаботятся, а не в этой лачуге.
How thou couldst lose my father's silver wine cup in this hovel,
Как можно потерять серебряный кубок моего отца в этой лачуге?
I don't believe anyone in this hovel does anything important.
Не думаю, что хоть кто-то в этой лачуге делает что-то важное.
And then, when you are without money and title, yes, I can picture you living in a hovel, wearing homespun, bringing home a rabbit for the pot.
И тогда, не имея денег и титула, я так и вижу, как вы будете жить в лачуге, носить домотканую одежду, приносить домой кролика на ужин.
After all, I haven't seen you since you condemned my sister to a slow and painful death thwarted my plans to take over Camelot and forced me to live in a hovel.
Мы же не виделись с тех пор, как ты приговорил мою сестру к медленной и мучительной смерти, расстроил мои планы по захвату Камелота и вынудил меня обитать в лачуге.
Показать ещё примеры для «в лачуге»...