в лабораторию — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «в лабораторию»

в лабораториюin the laboratory

Ты помнишь, Франсуаза, наши чудесные вечера в лаборатории, наши месяцы работы?
Do you remember, Françoise, the great evenings we had in the laboratory? — Our months of work?
Его поместили в лабораторию.
They put him in the laboratory.
А мистер Колдвелл — сэндвичи и скотч в лаборатории.
Miss Julie always has hot chocolate. Mr. Caldwell has sandwiches and scotch in the laboratory.
— Нет. — Он все еще в лаборатории.
No... still in the laboratory.
В лаборатории?
In the laboratory?
Показать ещё примеры для «in the laboratory»...
advertisement

в лабораториюlab

Вы должны немедленно пройти в лабораторию.
Crewman, report to the lab.
В лабораторию?
Lab?
Не возражаете, если я возьму одного в лабораторию, чтобы изучить?
Do you mind if I take one of these to the lab to see what makes it tick?
Передайте в лабораторию последние показания: Игрек 3 Икс 004.
Tell the lab the final reading on our tissue is Y3X.004.
Слушайте внимательно... Возьмите это в лабораторию, немедленно... У них уже есть инструкции...
Take this to the lab, immediatedly they already have instructions advise the air squadron, to be ready, to drop these capsules, in the places where the virus was dropped.
Показать ещё примеры для «lab»...
advertisement

в лабораториюback to the lab

Я примчалась в лабораторию, и сравнила мои отпечатки с отпечатками, которые Манч и Келлерман сняли с коробки с пулями.
I raced back to the lab, and I compare my set of prints to the prints Munch and Kellerman lifted off that box of shotgun shells.
Ясно, они нужны нам все, упакуйте их и отправьте в лабораторию.
Right, we need them up, and bag them and back to the lab.
Я возьму мазок и отправлю в лабораторию.
Let me swab it and get it back to the lab.
Сделайте одолжение. Отправляйтесь в лабораторию и позвольте нам делать свою работу.
Do me a favor beam yourselves back to the lab and let us do our job, please.
Нам надо взять это в лабораторию и протестировать на наличие улик.
We have to bring it back to the lab and test it for trace evidence.
Показать ещё примеры для «back to the lab»...
advertisement

в лабораториюcrime lab

Девчонки, хотите позвонить в лабораторию?
You ladies want to call the Crime Lab?
У вас их 600. Хотите чтобы я пошел в лабораторию?
Would you like me to go to the crime lab?
Отправь в лабораторию.
Give it to the crime lab.
Ты можешь отдать это в лабораторию для тестов?
Can you have the crime lab run a test on it?
Добро пожаловать в лабораторию Нью-Йорка.
Welcome to the New York Crime Lab.
Показать ещё примеры для «crime lab»...

в лабораториюlab's

Сенсоры в лаборатории зафиксировали какие-нибудь отклонения от нормы?
Do the lab's heat sensors show any thermal deviation?
В лаборатории завал.
Lab's all backed up.
В лаборатории этим уже занимаются.
Lab's already looking into it.
В лаборатории тоже нет электричества.
The lab's lost power, too.
В лаборатории увеличили микроснимок.
Lab's finished enhancing the microdot.
Показать ещё примеры для «lab's»...

в лабораториюin the science lab

Прошу прощения за беспокойство, но вы нужны нам в лаборатории.
Sorry to bother you, but we need you in the science lab.
Вызовите доктора Мору в лабораторию.
Have Dr. Mora meet me in the Science Lab.
Ей застилают дно в хомячьей клетке в лаборатории.
They line the hamster cage with it in the science lab.
* Пока в лаборатории не протекла с чем-то бочка *
* Till a toxic spill in the science lab *
* Пока в лаборатории не протекла с чем-то бочка *
* Till a toxic spil in the science lab *
Показать ещё примеры для «in the science lab»...

в лабораториюget over to the lab

— Вернемся в лабораторию.
The lab got back to us.
Ладно, в лабораторию её.
Well, get this over to the lab.
В лабораторию!
Get to the lab!
В лабораторию.
Get this to the lab.
— Я иду в лабораторию.
— l have to get to the lab.
Показать ещё примеры для «get over to the lab»...

в лабораториюlab tech

Вы работали в лаборатории.
You were the lab tech.
В лаборатории нечаянно перепутали ваши индификационные номера.
Our lab tech inadvertently switched your I.D. Numbers.
Ночью убираешь, днем в лаборатории...
Crime scene cleanup by night, lab tech by day...
Мы вместе учились в колледже, а теперь она работает в лаборатории департамента по делам ветеранов.
We went to college together, and she's the lab tech over at the VA now.
Лайдекер сказал, что ты работал техником в лаборатории Мантикоры?
Lydecker said you worked as a lab tech at Manticore?