вы перепутали меня — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вы перепутали меня»
вы перепутали меня — you have me confused
Думаю, Вы перепутали меня с кем-то другим.
I think you are confusing me with someone else.
Должно быть, Вы перепутали меня с кем-то другим.
You must have me confused with somebody else.
Вы перепутали меня с другим ангелом, ну, с тем в грязном плаще, который влюблён в вас.
You have me confused with the other angel... you know, the one in the dirty trench-coat who's in love with you.
вы перепутали меня — you got me mixed up
— Ребята,вы перепутали меня с Санта-Клаусом.
— You got me mixed up with Santa Claus.
Вы перепутали меня с кем-то.
You got me mixed up with someone else.
вы перепутали меня — you've got the wrong
Похоже, вы перепутали меня с другой Зеленой Стрелой.
I think you've got the wrong green arrow.
Вы перепутали меня с кем-то.
You've got the wrong person.
вы перепутали меня — you have mistaken me for
Я думаю вы перепутали меня
I think you have me mistaken
Вы перепутали меня с кем-то другим.
You have mistaken me for someone else.
вы перепутали меня — другие примеры
Что вы перепутали меня с одним из судей или со служителем суда.
Yes, I've been told about that. Before I thought you took me for a judge or at least an official of the court.
Простите, может вы перепутали меня с моей сестрой...
I'm sorry. I think you might be confusing me with my sister Yvette.
Знаешь, есть такая надпись на футболке: «Мне кажется, вы перепутали меня с кем-то, кто...»
You know that T-shirt, «I think you've mistaken me for someone who...»
Извините, кажется, вы перепутали меня с кем-то.
I'm sorry, you must have me confused with somebody else.