вы не в курсе — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вы не в курсе»

вы не в курсеyou know

Парень с ним не родился, если вы не в курсе.
And the guy was not born like that, you know.
Вы не в курсе, в чём дело?
What does it? Do you know?
Я же не знал, что вы не в курсе.
I thought you knew.
Вы не в курсе, где Хьюстон?
Do you know where Houston is?
advertisement

вы не в курсеyou're not aware

Очевидно, вы не в курсе того, мисс Брукс что это женский колледж для мальчиков.
Evidently you're not aware of it, Miss Brooks but this is a girls' school for boys.
И полагаю, вы не в курсе, что украден ваш знаменитый шахматный набор.
And I suppose you're not aware that you've been robbed of your famous chess set.
Очевидно, вы не в курсе, но это женский колледж.
Evidently you're not aware of it, but this is a girls' school.
advertisement

вы не в курсеyou may not be aware

Возможно, вы не в курсе насчет масштаба.
You may not be aware of its scope.
Виконт, возможно вы не в курсе, что входит в мои обязанности начальника службы безопасности.
Viscount. You may not be aware of what my job entails as the royal head of security.
advertisement

вы не в курсеyou wouldn't know

И вы не в курсе зачем он профинансировал глубокое исследование вас и вашей семьи?
You wouldn't know why he commissioned an in-depth profile... into you and your family.
— А вы не в курсе, как туда добраться?
You wouldn't know how to get there?

вы не в курсеyou don't know

А вы не в курсе, что это невежливо, говорить о ком-то в третьем лице в его присутствии.
Don't you know it's rude to refer to somebody in the third person?
Предположим вы не в курсе.
Suppose you don't know.

вы не в курсе — другие примеры

— А, забыл, вы не в курсе.
— I forgot, you didn't hear about that.
Тысяча извинений, дорогая, но Вы не в курсе нашей маленькой шутки.
But a thousand pardons, my dear. I don't believe you are in on our little joke.
Разве вы не в курсе?
Oh, do some research.
Что с вами, ребята. Вы не в курсе, что Колл нанял вас жить.
You know you're hired for life.
М-с Блейн, вы не в курсе, ходила ли Присцилла к психиатру?
Mrs. Blaine, would you happen to know if Priscilla was seeing a psychiatrist?
Показать ещё примеры...