вытащил пушку — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вытащил пушку»

вытащил пушкуpulled a gun

Грэй вытащил пушку. Это была случайность.
Gray pulled a gun.
Он вытащил пушку и выстрелил в меня.
He pulled a gun and shot me.
Ну, Рой вытащил пушку, я его пристрелил, а Митч устроил мне за это головомойку.
Well, Roy pulled a gun, I shot him, and Mitch reamed me for it.
Гарип вытащил пушку.
Garip's pulled a gun
И вот, как-то раз, лет где-то через 7, мы сели за покер в Бостоне, и один вытащил пушку.
And then one day like seven years in, we're running this poker deal in Boston and a guy pulled a gun.
Показать ещё примеры для «pulled a gun»...
advertisement

вытащил пушкуgun

На конспиративной квартире все было гладко, и тут баба вытащила пушку.
Everything was goin' smooth at the safe house when the woman draws a gun.
Один из преступников, которого я не успел обезоружить, вытащил пушку, пальнул пуля прошла сквозь это создание, будто его там и вовсе не было.
One of the felons I have not yet disarmed, produced a gun, fired point blank bullet passed right through the creature like it wasn't there.
Вы считаете, мы ни с того, ни с сего вытащим пушки и начнем палить в белый свет?
You think we just, out of the blue, pick up our guns and it's high noon?
Но я рад, что вы все вытащили пушки.
But I'm glad you all have your guns out.
Я увидел, как ты, вытащив пушку, отправилась в лес.
I saw you walk into the woods with your gun drawn.
Показать ещё примеры для «gun»...