выспались — перевод на английский
Быстрый перевод слова «выспались»
«Выспаться» на английский язык переводится как «to get enough sleep» или «to have a good night's sleep».
Варианты перевода слова «выспались»
выспались — get a good night's sleep
Это поможет тебе хорошенько выспаться.
Because then maybe you'll get a good night's sleep.
Тебе нужно хорошо выспаться И завтра сдать экзамен
Get a good night's sleep and the score on your exam.
Нам всем нужно хорошо выспаться.
You'd better get a good night's sleep.
Хорошенько выспись.
Get a good night's sleep.
— Постарайся хорошо выспаться.
— Try to get a good night's sleep.
Показать ещё примеры для «get a good night's sleep»...
advertisement
выспались — good night's sleep
Ему надо выспаться.
He just needs a good night's sleep.
Нам всем не мешало бы разойтись по домам и выспаться.
In my opinion, we all need a good night's sleep.
Предлагаю всем хорошо выспаться и продолжить завтра.
I suggest we get a good night's sleep and start again tomorrow.
Советую всем хорошо выспаться.
— Enjoy your meal and get a good night's sleep.
Нет, поговорим об этом утром, после того как ты выспишься в своей собственной кровати.
NO, WE'LL TALK ABOUT IT IN THE MORNING, AFTER YOU'VE HAD A GOOD NIGHT'S SLEEP IN YOUR OWN BED.
Показать ещё примеры для «good night's sleep»...
advertisement
выспались — sleep
Вам ведь тоже нужно выспаться.
You must be feeling the need of sleep too.
Джо, тебе надо выспаться, да и мне тоже.
Joe, you need sleep and so do I.
Он хотел отдохнуть,выспаться...
He wanted to stop and sleep and I made him drive.
Я хочу выспаться.
I wanna go back to sleep.
Выспись хорошенько.
Sleep well.
Показать ещё примеры для «sleep»...
advertisement
выспались — get some sleep
Мне лучше пойти домой и выспаться.
Well, I think I better get home and get some sleep.
Вы должны выспаться.
You ought to get some sleep.
Ему просто нужно выспаться.
I think he just needs to get some sleep.
Тебе надо возвращаться в Рим и выспаться.
You should go back to Rome and get some sleep.
Выспись как следует.
Get some sleep, huh?
Показать ещё примеры для «get some sleep»...
выспались — night's sleep
Видно, выспался он худо.
«Had a bad night's sleep, I reckon!»
— Возможно, если бы вы спокойно и хорошо выспались, то вспомнили бы, где она.
Perhaps if you could get a good night's sleep, you'd remember where you left it.
Всем желаю хорошо выспаться.
Everybody get a good night's sleep.
Хорошенько выспаться.
A good night's sleep. — Yeah.
Кола занесет ваши вещи и вы сегодня хорошенько выспитесь.
Colas will bring your luggage in, and you'll get an excellent night's sleep.
Показать ещё примеры для «night's sleep»...
выспались — sleep well
Выспался?
Sleep well?
Выспись.
Sleep well.
Ты выспался?
Did you sleep well?
Выспались?
Sleep well?
Выспалась?
Sleep well?
Показать ещё примеры для «sleep well»...
выспались — good sleep
А перед сражением нет ничего важнее, чем как следует выспаться.
But, before a battle, there is nothing more important than to have a good sleep.
И потом вы сможете выспаться...
Then you can have a good sleep...
Ну я же сказала, что хочу выспаться.
I told you I wanted to have a good sleep.
Тебе надо выспаться.
You need to have a good sleep.
А ты выспался?
Did you have a good sleep?
Показать ещё примеры для «good sleep»...
выспались — rest
Лучше выспись и будь готов к бою.
You must rest for the battle tomorrow.
— Ему нужно хорошо выспаться.
— Rest good.
Может, тебе пойти домой и как следует выспаться?
You should probably go home and rest up for tomorrow, huh?
А ты поедешь в отель и выспишься.
You go to the hotel and rest.
Выспишься и уйдешь завтра утром, успокоишься и подумаешь, что делать дальше.
Rest tonight and leave tomorrow morning, you'll be calmer and you'll know what you're doing.
Показать ещё примеры для «rest»...
выспались — get
Как следует выспись.
Get your head down.
Я просто не выспалась.
I just didn't get a good night's sleep.
Пожалуйста, скажи мне, что ты едешь домой, чтобы выспаться после трудного дня, а не чтобы собрать вещи и отправиться в аэропорт.
Please tell me that you are heading home to get a good night's sleep after a trying day and not picking up your bags and going to the airport.
Поговорим, когда я высплюсь.
We'll talk when I get up.
Я работал над этим сутками. а ты знаешь каким несносным я бываю, когда не высплюсь.
I worked on this around the clock and you know how irritable I can be if I don't get my 10 hours.
Показать ещё примеры для «get»...
выспались — beauty sleep
Я же просила тебя хорошенько выспаться, у нас впереди длинная ночь.
I told you to get your beauty sleep. We have a long night ahead of us.
Ты! Иди домой и хорошенько выспись.
You, go home and get lots of beauty sleep.
И ему нужно выспаться, а то лицо у него будет как блин.
He needs his beauty sleep or his face will be as big as a plate.
Мне нужно выспаться.
Oh, I need my beauty sleep.
Идите домой и хорошенько выспитесь чтобы быть красивыми.
Go back to our places and get our beauty sleep.
Показать ещё примеры для «beauty sleep»...