высморкайся — перевод на английский
Быстрый перевод слова «высморкайся»
«Высморкаться» на английский язык переводится как «to blow one's nose» или «to clear one's nose».
Варианты перевода слова «высморкайся»
высморкайся — blow your nose
А теперь высморкайтесь, как хорошая девочка.
Now blow your nose like a good little girl.
— Вот, высморкайся.
— Better blow your nose.
Иди и высморкайся.
Go and blow your nose.
На, высморкайся.
Blow your nose, my dear.
Высморкайся. Ладно.
Blow your nose.
Показать ещё примеры для «blow your nose»...
advertisement
высморкайся — blow
Высморкайся.
Come on, blow.
Высморкайтесь, сер.
Blow, sir.
Я могу высморкаться сам!
I can blow myself.
Высморкайся.
Blow.
Высморкайся, бледнолицая скво!
Have a good blow, Paleface.
Показать ещё примеры для «blow»...
advertisement
высморкайся — nose
Ну вот, например, бывает, высморкаешься в носовой платок, положишь его в сумочку.
Sometimes when you blow your nose into a tissue and put it in your purse.
Не могу высморкаться, ты стащил мой платок.
I can't blow my nose. You stole my handkerchief. Stole!
К тому времени, когда с тобой закончат... ты даже высморкаться не сможешь!
By the time the orderlies are finished with you... you won't be able to blow your fucking nose!
Я вот даже высморкалась чем-то оранжевым.
I blew my nose and it came out orange.
Я бы в это даже не высморкался.
I wouldn't blow my nose into this.
Показать ещё примеры для «nose»...