выполнил свою часть уговора — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «выполнил свою часть уговора»
выполнил свою часть уговора — hold up your end of the deal
Просто выполните свою часть уговора.
Just hold up your end of the deal.
Она скоро будет здесь. Просто выполните свою часть уговора.
— Just hold up your end of the deal.
Циско выполнит свою часть уговора.
Cisco will hold up his end of the deal.
— Я выполнил свою часть уговора?
— Have I held up my end of the deal?
advertisement
выполнил свою часть уговора — kept my end of the bargain
Я выполнила свою часть уговора.
I kept my end of the bargain.
Я выполнил свою часть уговора.
I kept my end of the bargain.
У нас была сделка, и я выполнил свою часть уговора, но теперь всё кончено.
We had a deal and I kept my end of the bargain but now, it's over.
advertisement
выполнил свою часть уговора — did my part
Я выполнил свою часть уговора, теперь ваша очередь.
I did my part, now do yours.
Я выполнил свою часть уговора.
It's supernatural. I did my part.
если я выполню свою часть уговора, ты выполнишь свою?
if I were to do my part, will you do yours?
advertisement
выполнил свою часть уговора — live up to your end of the bargain
Откуда мне знать, что ты выполнишь свою часть уговора?
— Why should I believe you would even live up to your end of the bargain?
Откуда мне знать, что ты выполнишь свою часть уговора?
Why should I believe you would even live up to your end of the bargain?
выполнил свою часть уговора — другие примеры
Куда это ты собрался, не выполнив свою часть уговора?
Is that you were leaving without fulfilling the deal?
И выполнил свою часть уговора, однако Понтерсби настаивает, что только мне можно ехать.
I know. And I've kept my part of the bargain, but Pontersby insists I'm the only one who can be entrusted with the trip.
— Я выполнил свою часть уговора.
— I kept up my end of the pact.
Я тоже выполню свою часть уговора.
I will keep the promise I made to you.
Ты выполнил свою часть уговора, а я выполню свою.
You held up your part of the deal, and now I'm going to hold up mine.
Показать ещё примеры...