выпил слишком много — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «выпил слишком много»
«Выпил слишком много» переводится на английский как «drank too much».
Варианты перевода словосочетания «выпил слишком много»
выпил слишком много — drank too much
Ты выпила слишком много бренди.
You drank too much brandy.
Потому что ты выпила слишком много.
Because you drank too much.
Вы просто выпили слишком много бренди и отключились.
You drank too much brandy. You passed out.
Я выпила слишком много!
I drank too much!
Ужинал с Караваджо и выпил слишком много вина.
I had dinner with Caravaggio and drank too much wine.
Показать ещё примеры для «drank too much»...
advertisement
выпил слишком много — had too much
Выпила слишком много.
Had too much to drink.
Да, я думаю, что выпила слишком много газировки.
Yeah, I think I had too much soda.
Наверное, я выпила слишком много кофе.
I guess I just had too much caffeine today.
Ты выпила слишком много.
You had too much to drink.
Наверное, потому что я утром выпил слишком много кофе, милая.
Probably because I had too much coffee this morning, sweetheart.
Показать ещё примеры для «had too much»...
advertisement
выпил слишком много — had too many
Похоже, этим утром я выпил слишком много Кровавых Мэри.
I guess I had too many bloody marys this morning.
Я выпила слишком много мохито.
Sorry. I-I think I had too many mojitos.
Я знала, что ты выпил слишком много, я тебе говорила об этом.
I knew you had too many, I told you.
Он сказал, что выпил слишком много обезболивающих.
— He said he's had too many painkillers. — Oh.
Просто я выпила слишком много коктейля.
I just had one too many cocktails.
Показать ещё примеры для «had too many»...
advertisement
выпил слишком много — had a few too many
Я же говорил, я выпил слишком много мартини, а потом слишком резко встал.
I told you, I had a few too many martinis, and I got up too fast. Listen to him, dad.
Он выпил слишком много и отрубился.
Had a few too many and passed out.
Похоже, водитель выпил слишком много бренди.
Looks like the driver's had a few too many sherries.
Я кажется выпил слишком много.
I think I've had a few too many.
Думаю, ты выпил слишком много мартини, чтобы вести самолёт.
I think you've had a few too many Martinis to fly a plane.