выключи камеру — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «выключи камеру»

выключи камеруturn the camera off

Не могли бы вы выключить камеру? Хорошо.
— Could you turn the camera off, please?
Выключи камеры.
Turn the camera off.
Хорошо, теперь Вы можете выключить камеру.
All right, you can turn the camera off now.
Выключите камеру.
Turn the camera off.
Выключите камеру!
Turn the camera off!
Показать ещё примеры для «turn the camera off»...
advertisement

выключи камеруturn it off

Выключи камеру!
Turn it off!
Выключи камеру.
Come on, man, turn it off.
Мне выключить камеру?
Should I turn it off?
Выключи камеру!
Turn it off.
Выключи камеру!
Turn it off, Scott. Turn it off.
Показать ещё примеры для «turn it off»...
advertisement

выключи камеруcameras off

— Хочешь, чтобы выключили камеры?
— Want the cameras off?
Выключите камеры!
Hey, hey! Cameras off! Get that camera off!
Выключите камеры!
Cameras off! Come on, now!
Выключите камеры, сейчас.
I want the cameras off now.
Выключите камеру!
— No camera!
Показать ещё примеры для «cameras off»...
advertisement

выключи камеруshut down the cameras

Эрик, выключи камеры между Сэмом и до погрузочной платформы, запусти пожарную сигнализацию.
Eric, shut down the cameras between Sam and the loading dock, and trigger the fire alarms.
В результате чего у вас в руках вся система безопасности, можно выключить камеры, открыть любую дверь, и полностью контролировать здание.
You do that, you hijack the security system, Shut down the cameras, open up any door, And take control of the whole place.
Могу выключить камеры, могу зациклить изображение, как в 11 друзьях Оушена.
I can shut down the cameras, put 'em on a loop Ocean's 11 style.
Так что вы сделали звонок, договорились с Майком и он выключил камеры безопасности, а вы пожертвовали ему остаток денег, которые ему были нужны, чтобы отправить команду в баскетбольный лагерь.
So you called down and made a deal, if Mike shut down the cameras, you'd donate the rest of the money he needed to send his team to basketball camp.
Выключите камеры!
Shut the cameras off.
Показать ещё примеры для «shut down the cameras»...

выключи камеруcut

Выключи камеру.
— Can you cut? — I did already.
Выключите камеру!
Uh, cut!
Выключи камеру Шарлотты.
Cut Charlotte's camera.
Выключи камеру.
Yeah, can we cut it there?
Филл, выключи камеру!
Cut it off!
Показать ещё примеры для «cut»...

выключи камеруcut the cameras

Выключите камеру!
Cut the camera!
Выключи камеру.
Cut the camera.
Просто выключите камеры.
Just cut the cameras.
Выключите камеры!
It's okay... miss, cut the cameras, please.
Скажи Эрику, чтобы выключил камеры в арийском блоке через 15 минут.
Tell Eric to cut the cameras off in the Aryan block in 15 minutes.