вызовем его на допрос — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «вызовем его на допрос»

вызовем его на допросbring him in for questioning

Но сейчас тебе придётся вызвать его на допрос.
But now you have to bring him in for questioning.
Убойный отдел хочет вызвать его на допрос.
The Crime Unit wants to bring him in for questioning
Давайте вызовем его на допрос.
Let's bring him in for questioning.
advertisement

вызовем его на допросcall him in for questioning

Но полиция собирается вызвать его на допрос.
But the police are gonna call him in for questioning.
Он хочет, чтобы ты снял его адрес. Потом ты отдаш фотку детективам и они вызовут его на допрос.
He needs you to take a picture of the address so you can give it to the detectives so they can call him in for questioning you boob!
Послушай Чарли они здесь потому что я вызвал их на допрос.
I'll tell you, Charlie... they're here because I called them for questioning.
advertisement

вызовем его на допросbring him in for interview

Я пытаюсь вызвать его на допрос, но Терренс Фаулер — очень занятой человек с очень крутым адвокатом.
I'm trying to bring him in for an interview, but Terrence Fowler is a very busy man with a very fancy lawyer.
Так давайте вызовем его на допрос.
Let's bring him in for interview.
advertisement

вызовем его на допрос — другие примеры

Я вызову его на допрос.
I'll erm... I'll get another statement.
Нам нужно вызвать его на допрос.
We got to get this guy in a room.
И ты выяснил, после того, как вызвал его на допрос, что он лжесвидетельствовал.
And you discover, after putting him on the stand, he perjured himself.
Вызовите его на допрос, сэр.
Call him in for interview, sir.
Так что с кем бы ты ни был, скажи мне, чтобы мы вызвали их на допрос.
So whoever you were with, you need to tell me, so we can get 'em on record.
Показать ещё примеры...