выездной — перевод на английский

Варианты перевода слова «выездной»

выезднойaway

Мы занимаемся ежедневно и выезжаем на автобусах с ребятами на выездные игры.
We practice every day and take buses with the guys to the away games.
Выездной матч. Гульнем на пару?
Away game, dude, You gonna be my wingman?
Только выездные игры!
Just the away games.
Это была выездная игра.
It was an away game.
Ну знаешь, каждая игра является выездной для одной из команд.
I mean, every game is an away game for one of the teams.
Показать ещё примеры для «away»...
advertisement

выезднойexit

Здесь деньги, связи или просто везение помогали счастливчикам получить выездные визы и бежать в Лиссабон, а из Лиссабона в Новый Свет.
Here, the fortunate ones, through money or influence or luck might obtain exit visas and scurry to Lisbon. And from Lisbon to the New World.
Для него нет выездной визы.
There is no exit visa for him.
Сеньор Феррари думает, что можно получить выездную визу для тебя!
Signor Ferrari thinks it might just be possible to get an exit visa for you.
Он говорит, что может выдать нам выездные визы.
He tells me he can give us an exit visa.
Выездные визы приостановлены на неделю.
Exit visas have been suspended for the entire week.
Показать ещё примеры для «exit»...
advertisement

выезднойfield

Мистер Мерфи сузил круг подозреваемых до нашей выездной группы.
Mr. Murphy narrowed it down to someone on the field team.
Кто направил его на выездную операцию?
Who put him in the field?
Выездная работа.
Field work.
Она выездной репортёр?
— Ella. — Mm-hmm. Is she the field reporter?
С вами скоро свяжется один из наших выездных.
You should be hearing from one of our field guys soon.
Показать ещё примеры для «field»...
advertisement

выезднойtravel

Он сказал, что у САВАК всё ещё есть явочная квартира возле аэропорта, где бы они могли остаться, пока я бы оформлял выездные документы в посольстве.
He said SAVAK still had a safe house near the airport where they could stay while I got travel documents together over at the embassy.
Вы встретитесь, он привезёт паспорт и выездные документы.
You'll meet and he'll hand over the passport and the travel documents.
Тренер говорит, что я могу играть на выездных играх.
Coach says I'm good enough to play on the travel team.
Новый член вашей выездной команды?
A new member of your traveling team?
Это продавец на выездной выставке драгоценных камней.
Uh, he's a vendor at a traveling gem show.