всё ещё беспокоится — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всё ещё беспокоится»

всё ещё беспокоитсяstill worried

Ты все еще беспокоишься?
Are you still worried?
Если вы всё ещё беспокоитесь о гуманитарной детельности, отсылайте чек в ЮНИСЕФ.
If you are still worried about humanitarian efforts write a check to UNICEF.
Ты все еще беспокоишься об этой ерунде с Уолтером?
Oh, you're still worried about this walter crap?
После всего этого времени, после всех этих треннингов, ты все еще беспокоишься обо мне?
After all this time, after all of this training, you're still worried about me?
Ты всё еще беспокоишься, что я разболтаю наш старый секрет?
You're still worried that I'll spill our old secret?
Показать ещё примеры для «still worried»...
advertisement

всё ещё беспокоитсяstill cares

Ты всё ещё беспокоишься о них.
You still care.
Мне кажется, где-то глубоко в себе, хочешь ты признавать или нет, но ты все еще беспокоишься о ней.
And I think, deep down, whether you want to admit it or not, you still care about her.
И я думаю, ты все еще беспокоишься о ней.
And I think you still care about her.
Так здорово, что ты все ещё беспокоишься, хотя тебе и не сказали, что я вернулась."
«It's so good of you to still care, even though no one told you that I was back.»
— Потому что часть Сэма все еще беспокоится о Барнетте.
Because part of Sam still cares for Barnett.
Показать ещё примеры для «still cares»...