вся семейка — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «вся семейка»
вся семейка — whole family
Значит, вся семейка? !
So the whole family.
Главное, чтобы вся семейка была в сборе.
And songs, too, so the whole family would be there.
Вся семейка хочет меня уничтожить.
The whole family wants to destroy me.
Вся семейка — кучка грёбаных лицемерных святош.
The whole family is a bunch of self-righteous fucking do-gooders.
Да у тебя тут вся семейка.
I see you got the whole family here.
Показать ещё примеры для «whole family»...
advertisement
вся семейка — entire family
И в один прекрасный день вся семейка объединится в райских садах.
And one day the entire family will be reunited in the Garden Of Eden.
Да у вас вся семейка — преступники.
You and your entire family are criminals.
Сказал мне, что вы сделали всю семейку Салли.
Told me you ratted out Sully's entire family.
Думаешь, что у Каина вендетта всей семейке?
So, what, Cain's got a vendetta against the entire family?
Там же вся семейка чокнутая.
That entire family is just insane.