всего пару месяцев — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «всего пару месяцев»

всего пару месяцевfew months

Ты познакомилась с Джо всего пару месяцев назад, Мел.
You only met Joe a few months ago, Mel.
Мы знали друг друга всего пару месяцев.
We only knew each other a few months.
Ты познакомилась с Джо всего пару месяцев назад, Мэл.
You only met Joe a few months ago, Mel.
Я была патрульным, всего пару месяцев работала, впервые выстрелила из своего оружия.
I was a beat cop, a few months in, the first time I fired my weapon.
Я был за решёткой всего пару месяцев, но у меня было много времени, чтобы обдумать множество разных вещей.
I know I was only gone for a few months, but it gave me a whole lot of time to think about a whole lot of things.
Показать ещё примеры для «few months»...
advertisement

всего пару месяцевcouple of months

Прослышал я о нём всего пару месяцев назад.
First started hearing about him a couple of months back.
— Что, всего пара месяцев, а потом что?
— What, a couple of months, then what?
Ничего. Мы знакомы всего пару месяцев.
We've only been seeing each other a couple of months, you need your space.
Да он дерется всего пару месяцев.
He's only been fightin' a couple of months.
В смысле, я... пробыл в Малой бейсбольной лиге всего пару месяцев, а все уже делают из меня
I mean, I've — — I've only been in the minors for a couple of months, and everyone's already building me up to be this «legend» before I even get there.
Показать ещё примеры для «couple of months»...
advertisement

всего пару месяцевonly been a couple of months

Я знаю, что прошло всего пару месяцев.
I know it's only been a couple of months.
Прошла всего пара месяцев.
It's only been a couple of months.
Трудно поверить, что прошло всего пара месяцев, но я чувствую, что...
It's hard to believe it's only been a couple of months.
Он рядом всего пару месяцев, но она рада, а, значит, и я.
I know it's only been a couple of months, but she's... she's happy, cos I am.
Мы тут всего пару месяцев.
We are here ago only a couple of months.
Показать ещё примеры для «only been a couple of months»...
advertisement

всего пару месяцевonly been a few months

Прошло всего пару месяцев, а моя компания уже развивается.
It's only been a few months, and I'm already growing my company.
После её расставания с Арасту прошло всего пару месяцев.
Well, it's only been a few months since she and Arastoo split.
Прошло всего пара месяцев, и зима ещё не закончилась.
Well, it's only been a few months and it's still winter after all, and... and...
Но я тут всего пару месяцев.
But I've only been here a few months.
Она проучилась здесь всего пару месяцев, она не толстая, не уродливая.
She's only been here a few months and it's not like she's fat or ugly.
Показать ещё примеры для «only been a few months»...