couple of months — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «couple of months»

couple of monthsпару месяцев

I met her on a case a couple of months ago.
Я встретил ее по делу пару месяцев назад.
A couple of months ago I looked up your card in the group insurance file.
Пару месяцев назад я нашёл вашу карточку в файле страхования.
A couple of months...
Пару месяцев...
Now, one night a couple of months ago, I noticed that sales... of our number sixty-two combined mower/blowers were down one percent.
Однажды, пару месяцев назад, я обнаружил, что продажи... комбинированной косилки-дулки модели 62 снизились на один процент.
We broke up a couple of months ago.
Была. Мы расстались пару месяцев назад.
Показать ещё примеры для «пару месяцев»...
advertisement

couple of monthsнесколько месяцев

A couple of months ago a cop walks in here.
Несколько месяцев назад приходил полицейский.
Over the next couple of months I would like the death toll to rise slowly but steadily.
За следующие несколько месяцев я хочу поднимать смертность медленно, но верно.
I wrote you a letter a couple of months ago... and I sent you one of my stories.
Я Шон Брамдер, я писал вам письмо несколько месяцев назад... и послал вам свою историю.
I got a really good feeling about the next couple of months. Yeah? Why is that?
У меня чувство, что в ближайшие несколько месяцев все будет отлично.
What if Annie stayed with us for a couple of months?
Что если Энни останется с нами на несколько месяцев?
Показать ещё примеры для «несколько месяцев»...
advertisement

couple of monthsдва месяца

Half the tunnels here have collapsed in the last couple of months.
Половина здешних туннелей обрушилась за последние два месяца.
Couple of months ago.
Два месяца назад.
I sent Bishop in a couple of months ahead of me, to make contacts and get within striking distance of the sheikh.
Я отправил Бишопа вперед, за два месяца до моего приезда, чтобы он завел знакомства, и нашел подходы к Шейху.
A couple of months.
Два месяца.
Well... It lasted a couple of months because she just broke up with me.
Два месяца, но это потому что она меня бросила.
Показать ещё примеры для «два месяца»...
advertisement

couple of monthsпару месяцев назад

A couple of months? Yes.
Пару месяцев назад?
A member of my finance committee is stepping down in a couple of months.
Один из членов финансового комитета пару месяцев назад ушел в отставку.
So you reckon you and Margaret Wilde go back a couple of months?
Так вы утверждаете, что вы расстались с Маргарет пару месяцев назад?
I think mom had just died, like a couple of months before and he wanted to get me out of the house.
Я думаю, что мать умерла только пару месяцев назад И он хотел вытащить меня из дому.
She had arrived to Katrinebæk a couple of months before.
Она приехала в Катринбек пару месяцев назад.
Показать ещё примеры для «пару месяцев назад»...

couple of monthsмесяца

For a couple of months.
Думаю, месяца 2...
No chemo no radiation, nothing that could give you an extra couple of months.
Ни химиотерапию, ни облучение, что может дать месяца 2.
It took me a couple of months to recover.
Мне понадобилось 2 месяца на восстановление.
In fact, I don't know how I'm going to get through the next couple of months.
По правде сказать, я не очень-то представляю себе, как прожить эти 2 месяца.
If you don't mind my saying you look more tired than you did a couple of months ago.
Если Вы не возражаете, Г-н Президент, то я скажу, что Вы выглядите более уставшим, чем были, когда я видел Вас 2 месяца назад.
Показать ещё примеры для «месяца»...

couple of monthsза последние месяцы

Listen, Sammy, about, um, you know, the last couple of months...
Послушай, Сэмми, насчет, мм, ты знаешь, последние месяцы...
For the last couple of months he's been it.
В последние месяцы был он.
It wasn't my hate that kept me going the last couple of months.
Не ненависть вела меня в последние месяцы.
Over the past couple of months, it has come to our attention that Agent Reese has been compromised.
За последние месяцы мы обнаружили, что агент Риз скомпрометировал себя.
After all you've been through the last couple of months... we're really happy to have you home.
После всего, через что ты прошел за последние месяцы мы очень рады, что ты дома.
Показать ещё примеры для «за последние месяцы»...

couple of monthsпоследние пару месяцев

Been a rough couple of months. Yes.
Последние пару месяцев было хреново.
The best turn-out for a couple of months.
Наш лучший выпуск за последние пару месяцев.
Don't let all that flirting go to your head, she goes to an all girls school, you're probably the first guy she's talked to in a couple of months.
Не позволяй каждому, кто с тобой флиртует, забивать тебе голову. Она учится в школе для девочек. Ты, вероятно, первый парень, которого она встретила за последние пару месяцев.
Someone's been sending me anonymous gifts and notes for a couple of months.
Кто-то анонимно посылает мне подарки и записки последние пару месяцев.
Okay, there's no way that your past couple of months have been any worse than mine.
Ну, не может быть, чтобы твоя последняя пара месяцев была хуже моей.
Показать ещё примеры для «последние пару месяцев»...