время летит — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «время летит»

«Время летит» на английский язык переводится как «time flies».

Варианты перевода словосочетания «время летит»

время летитtime flies

Как быстро время летит!
How time flies!
Время летит!
Time flies!
Время летит слишком быстро.
Time flies too fast.
Должен сказать, что, когда время летит, проходит перед твоими собственными глазами, все дни похожи, как в детском стишке.
I have to say that when time flies... past your very eyes, every day is the same, like in a nursery rhyme.
Как время летит!
How time flies!
Показать ещё примеры для «time flies»...
advertisement

время летитtime heals

Но время лечит.
But time heals.
Время лечит все болезни.
Time heals all things.
— Говорят... что время лечит все.
— They say... that time heals all.
Время лечит все раны.
Time heals all wounds.
При любой данной Богом благодати, время лечит, время наступает.
With any God-given grace, time heals, time matures.
Показать ещё примеры для «time heals»...
advertisement

время летитtime

Чёрт, как время летит!
Jeez, look at the time!
Как время летит.
Look at the time.
— Да уж, время летит быстро.
Time certainly doth fly.
В конце-концов, время лечит все раны.
Time, after all, heals all wounds.
Зато весною и летом рай земной, мы привыкли к тихой жизни не видим как время летит
We are accustomed to a quiet life and not watch the time.
Показать ещё примеры для «time»...
advertisement

время летитtime goes by

Время летит так быстро Что не успеваешь опомниться.
Time goes by it seems to fly, and before you know it things happen.
Слишком быстро время летит.
Time goes by too fast.
Время летит быстро.
You know, time goes by so fast.
Я про то, что для меня время летит быстро, за исключением этого момента.
I was just thinking that for me, time goes by really fast, except for now.
Парень, время летит так быстро когда я не говорю с тобой
Boy, time goes by so fast when I'm not talking to you.
Показать ещё примеры для «time goes by»...

время летитtime heals all wounds

Время лечит.
Ugh! Time heals all wounds.
Говорят, время лечит, ты должен держать удар.
People say time heals all wounds, you gotta roll with the punches.
Еще говорят, что время лечит.
Another thing they tell you is that time heals all wounds.
Время лечит.
Time heals all wounds.
Говорят, время лечит.
They say that time heals all wounds.
Показать ещё примеры для «time heals all wounds»...

время летитtime passes

Время летит быстро, правда?
One can hardly believe it. — Time passes swiftly, does it not?
Но, как видишь, время лечит.
But you see, time passes.
Время летит.
Time passes.
Как время летит, а?
Time passes, huh?
Ну, время летит — планы меняются.
Well, time has passed. Plans have changed.
Показать ещё примеры для «time passes»...

время летитit flies

Черт, как же время летит, да?
Well hell, that it flies, huh?
Время летит, просто капец.
It flies, boy.
Да, время летит.
Yeah, it flies by.
На классике вроде Джорджа Ромеро время летит.
George Romero's classics fly by.
время летит очень быстро.
It flies by when we're together.