впервые приехал — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «впервые приехал»

впервые приехалfirst came

Когда я впервые приехал в Ассизи... ..на вас указывали как на человека, который не прочь дать деньги в кредит... — ...и я хотел бы немного позаимствовать.
When I first came to Assisi... you were pointed out as a man not adverse to lending money... and I wish to borrow some.
Помню, как я впервые приехала в город. Мне было четырнадцать лет.
I remember when I first came to this city, I was 14.
Мы знакомы с тех пор, как я впервые приехал в Париж.
We know each other almost since I first came to Paris.
Когда я впервые приехал в Лос Анджелес, он показался мне огромными точками. Совершенно между собой не связанными.
When I first came to Los Angeles, it looked like just this mass of dots... all jumbled and disconnected.
Отсюда видно квартиру, в которой я жила, когда впервые приехала в Лондон.
I can see the flat I lived in when I first came to London.
Показать ещё примеры для «first came»...
advertisement

впервые приехалfirst moved

Детки, когда я впервые приехал в Нью-Йорк, Он был темным, отвратительным, грязным, мерзким, блохастым, вонючим и, в целом, пугающим, но со времинем, произошло самое страшное.
Kids, when I first moved to New York, it was dingy, disgusting, dirty, ugly, flea-ridden, stinky and all together, terrifying.
Когда мы впервые приехали сюда и ты открыл ресторан, все сомневалась в тебе, в том числе и я.
When we first moved down here and you opened the restaurant, everybody doubted you, including me.
Ну, когда я впервые приехал в Венецию, дела сначала тоже были не ахти, а сейчас вроде налаживается.
When I first moved to Venice, things got a lot worse before they got better.
А Майкл Корс такой: "Когда Дайяна Вон Фурстенберг впервые приехала сюда, это было то, что она приметила.
And Michael Kors'll be like, when Diane Von Furstenberg first moved here, this is what she was envisioning.
Послушай, когда родители Энди впервые приехали сюда с кубы, они боялись, что им не хватит денег, чтобы отправить его в подготовительную школу.
Lo, when andy's parents first moved here from cuba, They scraped up enough money to send him to prep school.
Показать ещё примеры для «first moved»...
advertisement

впервые приехалfirst got

Когда я впервые приехала в Балтимор, я подумала: "Вот это вещь.
When I first got to Baltimore, I thought, "This is the real thing.
Когда мы впервые приехали в страну, мы не имели понятия, кто за нами следит.
When we first got in the country, we had no idea who was following us.
Я был нанят в команду, когда впервые приехал в Ковингтон.
I was recruited to the crew when I first got to covington.
Мартина, когда я впервые приехал в Нью Йорк, я брал костюмы напрокат.
Martina, when I first got to New York, I rented three-piece suits.
Думаешь, я была принята с распростертыми объятиями, когда впервые приехала сюда?
Do you think I was welcomed with open arms when I first got here?
Показать ещё примеры для «first got»...
advertisement

впервые приехалfirst time

Он вспомнил как впервые приехал на Вистерия Лейн...
He could now recall the first time he saw Wisteria Lane...
Сегодня Джо Беннет, гендиректор Сэйбер, впервые приедет к нам в гости.
Today jo bennett, the ceo from sabre, Is coming to see us here for the first time.
Я впервые приехал на станцию Синдзюку один и в первыи раз в жизни сам пересаживался на другои поезд.
It was the first time I'd gone to shinjuku station alone... And all the lines I would soon be riding would also be firsts for me.
Семья моей невестки впервые приехала к нам в гости.
It's the first time that the wife's family has come.
А я впервые приехал не из-за Майкла.
And for the first time, I'm not here about Michael.
Показать ещё примеры для «first time»...